Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prix Jacqueline-Lemieux
Signe de lithiase biliaire de Jacquelin

Vertaling van "jacqueline " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Interviennent Werner Langen (rapporteur pour avis de la commission ITRE), Jacqueline Foster (rapporteure pour avis de la commission TRAN) et Peter Liese, au nom du groupe PPE.

The following spoke: Werner Langen (rapporteur for the opinion of the ITRE Committee), Jacqueline Foster (rapporteur for the opinion of the TRAN Committee) and Peter Liese, on behalf of the PPE Group.


Le comité de direction d’ILB est composé de Tillmann Stenger (président), Jacqueline Tag et Gabriela Pantring.

The Bank’s management board is made up of Tillmann Stenger (Chairman), Jacqueline Tag and Gabriela Pantring.


M. Jacquelin Bouchard (président, conseil d'administration, Association des producteurs de films et de télévision du Québec): M. Jacquelin Bouchard (président, conseil d'administration, Association des producteurs de films et de télévision du Québec)Monsieur le président, mesdames et messieurs membres du comité, merci de nous accueillir aujourd'hui et de nous permettre de vous soumettre les priorités budgétaires de notre industrie.

Mr. Jacquelin Bouchard (Chair, Administrative Council, Association des producteurs de films et de télévision du Québec): Mr. Chairman, ladies and gentlemen, members of the committee. Thank you for inviting us here today and for allowing us to present the budget priorities of our industry.


Ont participé au vote Charlotte Cederschiöld (vice‑présidente et présidente de la délégation), Sylviane H. Ainardi (rapporteur), Luigi Cocilovo (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Jean‑Maurice Dehousse (suppléant Renzo Imbeni), Jacqueline Foster (suppléant Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (suppléant Paolo Costa), Hannes Swoboda et Peder Wachtmeister (suppléant Françoise Grossetête).

The following took part in the vote: Charlotte Cederschiöld (Vice-President and chairwoman of the delegation), Sylviane H. Ainardi (rapporteur), Luigi Cocilovo (for Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (for Renzo Imbeni), Jacqueline Foster (for Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (for Paolo Costa), Hannes Swoboda, and Peder Wachtmeister (for Françoise Grossetête).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ont participé au vote Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Dirk Sterckx (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (suppléant Renzo Imbeni), Jacqueline Foster (suppléant Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Hannes Swoboda et Peder Wachtmeister (suppléant Françoise Grossetête).

The following took part in the vote: Charlotte Cederschiöld (Vice-President and chairwoman of the delegation), Dirk Sterckx (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (for Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (for Renzo Imbeni), Jacqueline Foster, (for Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Hannes Swoboda and Peder Wachtmeister (for Françoise Grossetête).


Ont participé au vote Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (suppléant Gilles Savary), Jacqueline Foster (suppléant Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (suppléant Paolo Costa), Hannes Swoboda et Peder Wachtmeister (suppléant Françoise Grossetête).

The following took part in the vote: Charlotte Cederschiöld (Vice-President and chairwoman of the delegation), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (for Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (for Gilles Savary), Jacqueline Foster (for Konstantinos Hatzidakis), Georg Jarzembowski, Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (for Paolo Costa), Hannes Swoboda and Peder Wachtmeister (for Françoise Grossetête).


Ont participé au vote Charlotte Cederschiöld (vice-présidente et présidente de la délégation), Georg Jarzembowski (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (suppléant Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (suppléant Gilles Savary), Jacqueline Foster (suppléant Konstantinos Hatzidakis), Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (suppléant Paolo Costa), Hannes Swoboda et Peder Wachtmeister (suppléant Françoise Grossetête).

The following took part in the vote: Charlotte Cederschiöld (Vice-President and chairwoman of the delegation), Georg Jarzembowski (rapporteur), Sylviane H. Ainardi, Luigi Cocilovo (for Giorgos Dimitrakopoulos), Jean-Maurice Dehousse (for Gilles Savary), Jacqueline Foster (for Konstantinos Hatzidakis), Wilhelm Ernst Piecyk, Dirk Sterckx (for Paolo Costa), Hannes Swoboda, and Peder Wachtmeister (for Françoise Grossetête).


Jacqueline Drake, agee de 41 ans, est mariee et vit avec son mari.

Jacqueline Drake, aged 41, is married and lives with her husband.


Jacqueline Drake, agee de 41 ans, est mariee et vit avec son mari.

Jacqueline Drake, aged 41, is married and lives with her husband.


Pour plus d'information: Mme Jacqueline LASTENOUSE, DGX, Information universitaire, tél.299.94.54, Fax.296.31.06,Mme Alex BRAY, tél.299.92.70, Mme Béatrice MIEGE, Conseil Universitaire Européen pour l'Action Jean Monnet, tél.230.53.16, Fax.230.56.08 [1] Composition du Conseil Universitaire Européen pour l'Action Jean Monnet M.E.NOÕL, Président - Profs.CARRASCO,DE SCHUTTER,HÖDL,MACHADO DOS SANTOS, Représentants le Comité de Liaison des Recteurs - Profs. ANDERSON,BOURRINET,PAPISCA RASMUSSEN, Représentants ECSA-Europe (European Community Studies Association) ***

For further information: Mrs Jacqueline LASTENOUSE, DGX, University Information, tel: 299.94.54, fax: 296.31.06, Ms Alexandra BRAY, tel: 299.92.70, Ms Béatrice MIEGE, European University Council for the Jean Monnet Project, tel: 230.53.16, fax: 230.56.08. [1] Composition of the European University Council for the Jean Monnet Project: M.E.NOÕL, President - Professors CARRASCO, DE SCHUTTER, HÖDL, MACHADO DOS SANTOS Representatives of the Liaison Committe of Rectors - Professors ANDERSON, BOURRINET, PAPISCA, RASMUSSEN, Representatives of ECSA-Europe (European Community Studies Association) ***




Anderen hebben gezocht naar : prix jacqueline-lemieux     signe de lithiase biliaire de jacquelin     jacqueline     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jacqueline ->

Date index: 2022-07-08
w