Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbalestrille
Arbalète
Arbalète de Jacob
Bâton de Jacob
Complexe d'Esaü-Jacob
Crique Jacob
Haricot Jacob's Cattle
Jacob Creek
Mandrin expansible Jacobs
Pince américaine
Pince de serrage américaine
Syndrome hiato-oesophagien de Carvalho-Lortat-Jacob
Ulcère de Jacob

Vertaling van "jacob söderman " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
arbalète | bâton de Jacob | arbalète de Jacob | arbalestrille

cross-staff | cross staff | forestaff | Jacob's staff | Jacob staff




arbalète [ bâton de Jacob | arbalète de Jacob ]

cross-staff [ Jacob's staff | cross staff ]


mandrin expansible Jacobs | pince de serrage américaine | pince américaine

split chuck




complexe d'Esaü-Jacob

Esau Jacobus birthright complex | Esau Jacobus complex


syndrome hiato-oesophagien de Carvalho-Lortat-Jacob

Carvalho-Lortat-Jacob syndrome


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier titulaire de la charge, le Finlandais M. Jacob Söderman, sera nommé en juillet 1995.

The first holder of the office, Mr Jacob Söderman of Finland, was appointed in July 1995.


Jacob Söderman félicite Nikiforos Diamandouros pour sa victoire

Jacob Söderman congratulates Nikiforos Diamandouros on his election victory


Le Médiateur européen, Jacob Söderman, a félicité Nikiforos Diamandouros à l'occasion de son élection en tant que nouveau Médiateur européen.

The European Ombudsman, Jacob Söderman, has congratulated Nikiforos Diamandouros on his election as the new European Ombudsman.


3. félicite le médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;

3. Congratulates the Ombudsman, Jacob Söderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. considérant que le rapport annuel du médiateur a été officiellement présenté au Président du Parlement européen le 5 avril 2002 et que le médiateur, M. Jacob Söderman, a présenté son rapport à la commission des pétitions le 8 avril 2002; considérant que le médiateur a abordé, au cours de son intervention, plusieurs domaines dans lesquels la coopération entre le bureau du médiateur et la commission des pétitions et son secrétariat pourrait être renforcée, y compris l'examen préliminaire de la recevabilité des pétitions relatives à la violation du droit communautaire;

E. whereas the Ombudsman's Annual Report was formally presented to the President of the European Parliament on 5 April 2002 and the Ombudsman, Mr Jacob Söderman, presented the report to the Committee on Petitions on 8 April 2002; whereas the Ombudsman addressed, in his speech, several areas in which the existing cooperation between the Ombudsman's office and the Committee on Petitions and its secretariat could be further developed, including the preliminary examination of the admissibility of petitions when these allege a violation of Community law,


U. considérant que le médiateur européen, M. Jacob Söderman, s'est vu décerner le prix Alexis de Tocqueville 2001, attribué tous les deux ans par l'Institut européen d'administration publique (EIPA) à une ou plusieurs personnes dont les travaux et l'engagement ont contribué de façon substantielle à améliorer l'administration publique en Europe;

U. whereas the European Ombudsman, Jacob Söderman, was awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, which is awarded every two years by the European Institute of Public Administration (EIPA) to one or more persons whose work and commitment have made a substantial contribution to improving public administration in Europe,


3. félicite le Médiateur, M. Jacob Söderman, pour l'attribution du prix Alexis de Tocqueville 2001 et exprime sa satisfaction pour la façon remaquable avec laquelle M. Söderman a fixé le cadre de la fonction de médiateur européen;

3. Congratulates the Ombudsman, Jacob Söderman, on being awarded the 2001 Alexis de Tocqueville Prize, and notes with pleasure the outstanding way in which Mr Söderman has established the role of European Ombudsman;


Selon le Médiateur européen, M. Jacob Söderman, "les organismes communautaires décentralisés sont les premiers à établir un modèle de bonne conduite administrative".

"The decentralised agencies of the European Union are leading the way in setting standards of good administrative behaviour" according to the European Ombudsman, Mr Jacob Söderman.


Dans son allocution du 2 février 2000 auprès de l'enceinte responsable pour la rédaction d'une Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne, le Médiateur européen, M. Jacob SÖDERMAN a demandé que la Charte contienne le droit fondamental à une administration ouverte, responsable et au service des citoyens.

Speaking on 2 February 2000 to the body responsible for drafting a Charter of Fundamental Rights for the European Union, European Ombudsman Jacob Söderman called for the Charter to include a fundamental right to an open, accountable and service-minded administration which deals with the citizens' affairs properly, fairly and promptly.


« Les citoyens européens devraient avoir droit à un bon comportement administratif de la part de l'administration publique » a déclaré le Médiateur européen, Jacob Söderman, dans un discours adressé le 11 janvier 2000 à des fonctionnaires des États Baltiques réunis à Helsinki à l'occasion d'un séminaire sur la bonne administration.

"The European citizen should have a right to good administrative behaviour by the European public administration" said European Ombudsman Jacob S?derman, speaking on Tuesday 11 January 2000 to officials from the Baltic States at a seminar on Good Administration held in Helsinki.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jacob söderman ->

Date index: 2023-09-18
w