Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demi-jachère
Gel des terres fondé sur la rotation
Gel rotationnel
Gel sous forme de jachère tournante
Jachère
Jachère apicole
Jachère arbustive
Jachère brune
Jachère d'assolement
Jachère de brousse
Jachère de régénération
Jachère en rotation
Jachère inondée
Jachère intermittente
Jachère jaune
Jachère marron
Jachère naturelle
Jachère rotationnelle
Jachère submergée
Jachère tournante
Rotation de jachère

Traduction de «jachère devrait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gel des terres fondé sur la rotation | gel rotationnel | jachère d'assolement | jachère en rotation | jachère rotationnelle | jachère tournante

rotational fallowing system | rotational set-aside


jachère brune | jachère jaune | jachère marron

yellow fallow


gel sous forme de jachère tournante | rotation de jachère

rotating set-aside | rotational fallow


jachère inondée | jachère submergée

flood fallowing




jachère de régénération [ jachère naturelle ]

bush fallow system


demi-jachère [ jachère intermittente ]

bastard fallow






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de permettre tant aux États membres qu'à la communauté agricole de bénéficier des mécanismes de simplification introduits par le présent règlement, et notamment de la suppression des jachères obligatoires, le présent règlement devrait être applicable à partir du 1er janvier 2009.

In order to allow Member States as well as the farming community to benefit from the simplification mechanisms introduced by this Regulation, and in particular from the abolition of the set aside obligation, this Regulation should apply from 1 January 2009.


Par ailleurs, la suppression de la mise en jachère devrait réduire de 146 millions EUR les charges administratives des exploitations agricoles.

Moreover, the abolition of set-aside is estimated to reduce administrative burden to farms by EUR 146 million.


Stopper le système de mise en jachère devrait permettre d’accroître la production d’au moins 10 millions de tonnes de céréales, ce qui devrait enlever la pression sur la hausse des prix des céréales.

Ending set-aside is expected to increase output by at least 10 million tonnes of cereals. This should take pressure off the rising grain prices.


Afin de permettre tant aux États membres qu'à la communauté agricole de bénéficier des mécanismes de simplification introduits par le présent règlement, et notamment de la suppression des jachères obligatoires, le présent règlement devrait être applicable à partir du 1er janvier 2009.

In order to allow Member States as well as the farming community to benefit from the simplification mechanisms introduced by this Regulation, and in particular from the abolition of the set aside obligation, this Regulation should apply from 1 January 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette méthode devrait permettre de neutraliser les dommages environnementaux entrainés par la suppression de la mise en jachère obligatoire de terres arables.

In this way the environmental harm caused by abolition of the compulsory set-aside of arable land should be offset.


Primo, l’aide d’État; la Commission devrait autoriser le gouvernement portugais à octroyer une aide d’État afin d’aider les agriculteurs qui ont perdu leur gagne-pain, en soutenant l’acquisition d’aliments pour animaux et les investissements pour la captation et la distribution d’eau et en facilitant la restructuration des dettes bancaires des agriculteurs; secundo, anticiper le paiement de primes auxquelles les agriculteurs ont droit - totalement, et non partiellement, Monsieur le Commissaire; tertio, faciliter le transfert de céréales issues des stocks d’intervention communautaire résultant des excédents de certains États membres; ...[+++]

Firstly, state aid; the Commission should authorise the Portuguese Government to grant state aid to support farmers who have lost their livelihoods, supporting the acquisition of animal feed and investment in water collection and distribution, and facilitating the restructuring of farmers’ bank debts; secondly, to make advance payment of premiums to which farmers are entitled – in full, not just in part, Commissioner; thirdly, to facilitate the transfer of cereal from Community intervention stocks arising from the surpluses in some Member States; fourthly, to grant derogations from various Community regulations, to which you referred, Commissioner, thereby authorising grazing in set-aside zones or on land ...[+++]


En outre, la culture de légumineuses fourragères sur les terres qui ont été mises en jachère sur les exploitations d'élevage traditionnel devrait être autorisée à partir de 2002 .

In addition, from 2002 onwards, it should be permissible to grow fodder legumes on land set aside on conventional livestock holdings.


Étant donné que le lin et le chanvre sont essentiellement cultivés à des fins non alimentaires et qu'aucun excédent n'est produit, il ne devrait pas y avoir d'obligation de mise en jachère des cultures, les surfaces gelées servant d'instrument de régulation du marché en cas d'excédents.

Since flax and hemp are mainly grown for non-food purposes and no surpluses are produced, there should be no set-aside obligation, because set-aside serves as an instrument to regulate markets where surpluses are possible.


considérant que, pour bénéficier des paiements compensatoires au titre du régime général, les producteurs sont tenus de geler un pourcentage préétabli de leurs terres arables; que le gel devrait normalement être pratiqué sur la base d'une rotation des terres; que la mise en jachère non rotative devrait être autorisée mais à un degré plus élevé à déterminer sur la base d'une étude scientifique de l'efficacité comparative en termes de maîtrise de la production de terres gelées de façon rotative ou non rotative; que les terres gelées ...[+++]

Whereas, in order to benefit from the compensatory payments under the 'general scheme`, producers must set aside a predetermined percentage of their arable area; whereas the set-aside should normally be organized on the basis of a rotation of areas; whereas non-rotational fallow should be permitted but at a higher percentage rate which should be determined on the basis of a scientific study of the comparitive effectiveness in terms of production restraint of rotational and non-rotational fallow; whereas the land set aside would have to be cared for so as to meet certain minimum environmental standards; whereas the areas set aside as ...[+++]


C'est là, a-t-il conclu, un point de la plus haute importance dans l'hypothèse où le taux de jachère devrait être relevé, car une décision tardive risquerait en pareil cas d'exposer les agriculteurs à de graves préjudices financiers pour avoir emblavé à l'excès ou de les obliger à retourner des superficies déjà emblavées.

This, he concluded, will be all the more important if one day the set-aside rate has to be increased as a late decision in such a case could lead to farmers incurring serious penalties for overplanting or also having to plough up land which has already been planted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jachère devrait ->

Date index: 2021-05-20
w