Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «j'ignore précisément quelles motions seront » (Français → Anglais) :

J'ignore précisément quelles motions serontcessaires, mais ce serait une bonne idée de faire un effort pour qu'il soit évident — en supposant qu'il y ait consensus — qu'il s'agit d'une initiative indépendante de toute affiliation partisane, une initiative parlementaire au véritable sens du terme.

I do not know precisely what motions may be required, but it may be a good idea to make an effort to make it obvious — that is, assuming consensus here — that this is a non-partisan initiative and a parliamentary initiative in the full sense of the word.


Elle est tenue de publier sa déclaration environnementale et doit préciser quelles informations seront communiquées et à qui.

It is obliged to make the environmental statement public, and it will need to identify what will be communicated and to whom.


Elle est tenue de publier sa déclaration environnementale et doit préciser quelles informations seront communiquées et à qui.

It is obliged to make the environmental statement public, and it will need to identify what will be communicated and to whom.


Comme tous les députés le savent, les partis de l'opposition ont, au cours d'une session parlementaire, un nombre limité de jours où il leur est possible de présenter une motion d'opposition — ces jours sont appelés jours désignés ou journées de l'opposition. Les partis de l'opposition choisissent quelles motions seront présentées.

As every member of this place knows, each opposition party, throughout the course of a parliamentary session, has a limited amount of days in which it can bring forward opposition motions, also known as supply days or opposition days, and the motions that the opposition parties can bring forward can be of their own choosing.


5. L'entreprise d'investissement informe le client ou le client potentiel des cas dans lesquels des comptes contenant des instruments financiers ou des fonds appartenant à ce client ou client potentiel sont soumis, ou le seront, à un droit autre que celui d'un État membre, et elle précise dans quelle mesure les droits du client afférents à ces instruments financiers ou fonds en sont affectés.

5. The investment firm shall inform the client or potential client where accounts that contain financial instruments or funds belonging to that client or potential client are or will be subject to the law of a jurisdiction other than that of a Member State and shall indicate that the rights of the client or potential client relating to those financial instruments or funds may differ accordingly.


Plutôt que d'entrer dans un débat immédiatement, attendons de voir quelles motions seront déposées et quelles seront les recommandations du comité directeur.

Rather than our getting into a debate on them all now, we might as well wait and see what motions are tabled and then have the steering committee make its recommendations.


Mais, à moins que l'on réponde à certaines questions fondamentales concernant le but du programme, à moins que l'on précise quelles personnes seront touchées par les changements apportés au programme et que l'on réponde à un certain nombre de questions sur l'intention du gouvernement de se servir de ce programme comme d'une caisse noire aux dépens des travailleurs et des employeurs, je ne crois pas que nous devrions aller de l'avant (1805) [Français] M. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NPD): Monsi ...[+++]

However, unless some fundamental questions are answered about the purpose of this program, about the definition of who is going to be encompassed in changes to the program and questions about what the government is doing using this program as a slush fund at the expense of workers and employers, I do not think we should go any further (1805) [Translation] Mr. Yvon Godin (Acadie—Bathurst, NDP): Mr. Speaker, I am pleased to speak on the motion of the member for Charlevoix.


2. Le règlement arrêté en application du paragraphe 1 du présent article définit les catégories d'accords, de décisions et de pratiques concertées auxquelles il s'applique et précise à quelles conditions elles seront considérées comme exemptées de l'application de l'article 81, paragraphe 1, du traité, conformément au paragraphe 3 dudit article.

2. Such Regulation adopted pursuant to paragraph 1 of this article shall define the categories of agreements, decisions and concerted practices to which it applies and shall specify the conditions and obligations under which, pursuant to Article 81(3) of the Treaty, they shall be considered exempted from the application of Article 81(1) of the Treaty.


5. L'entreprise d'investissement informe le client ou le client potentiel des cas dans lesquels des comptes contenant des instruments financiers ou des fonds appartenant à ce client ou client potentiel sont soumis, ou le seront, à un droit autre que celui d'un État membre et elle précise dans quelle mesure les droits du client afférents à ces instruments financiers ou fonds en sont affectés.

5. The investment firm shall inform the client or potential client where accounts that contain financial instruments or funds belonging to that client or potential client are or will be subject to the law of a jurisdiction other than that of a Member State and shall indicate that the rights of the client or potential client relating to those financial instruments or funds may differ accordingly.


Le gouvernement pourrait peut-être aussi songer à rédiger un nouveau rapport, un rapport qui répond aux préoccupations des Canadiens ordinaires, un rapport qui dit de façon précise quelles activités seront financées et quelles activités seront supprimées.

If it did this then maybe it will also consider drafting a new government report, one that address the specific concerns of ordinary Canadians, a report that is up front about what will be funded and what will be cut.


w