Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'espère que tous les députés réfléchiront attentivement " (Frans → Engels) :

J'espère que c'est ce qui se produira, et j'espère sincèrement que les députés réfléchiront à cette question.

I hope we see that, and I genuinely hope that members will reflect on that point.


J'espère que tous les députés réfléchiront attentivement à ce qui est en jeu avant de voter.

I hope all members of Parliament will think very carefully about what is at stake before they vote.


Nous pouvons jeter les bases, mais cela prendra du temps de le construire, et c’est si important que j’espère que tous les députés comprendront.

We can lay the foundation stones but it will take time to build it, and that is so important that I hope that every honourable Member will understand.


J’espère que tous les députés informeront leurs parlements et gouvernements nationaux afin que cette convention soit ratifiée le plus rapidement possible.

I hope that all my fellow Members inform their national parliaments and governments so that this Convention can be ratified as quickly as possible.


J'espère que tous les députés la soutiendront aussi clairement qu'ils l'ont fait aujourd'hui.

I hope that all Members will support it as soundly then as they have done today.


Au plan formel, c’est correct et j’espère que tous les députés y adhéreront, ce qui nous permettra de procéder ainsi.

That is the correct formal procedure and I hope that all Members will agree to it, so that we can proceed in this way.


J'espère que tous les députés autour de la table y réfléchiront.

I hope everyone around the table reflects on that.


J'espère que tous les députés se pencheront attentivement sur ce projet de loi.

I hope all members will give the bill their serious consideration.


J’espère que tous les députés de cette Assemblée se joindront à la Commission en disant clairement à leurs électeurs que la Commission fait son travail et que les députés du Parlement européen font également leur travail afin d’empêcher que ce genre de choses se reproduise.

I hope that all Members of this Parliament will join the Commission in making clear to the electorate that the Commission is doing its job and that Members of the European Parliament are also doing their jobs in order to prevent this sort of thing from happening again.


J'espère que tous les députés prendront le temps d'examiner attentivement ce projet de loi et se rendront compte que l'étiquetage adéquat d'aliments contenant du lactose aiderait assurément au moins 6 millions de Canadiens (Les motions sont adoptées, le projet de loi est lu pour la première fois et l'impression en est ordonnée.)

I hope all members will take the time to carefully review this bill and come to the realization that the proper labelling of food containing lactose would certainly assist at least six million Canadians (Motions deemed adopted, bill read the first time and printed.)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'espère que tous les députés réfléchiront attentivement ->

Date index: 2021-09-21
w