Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'espère qu'elle sera publiée très » (Français → Anglais) :

Elle sera publiée lorsque le rapport d’étude socioéconomique final attendu pour les prochains mois sera disponible.

It will be finalised and published after the final socio-economic study report is available in the coming months.


Elle sera publiée à l'été 2008, à la suite d'une consultation des parties prenantes qui devrait débuter cet automne.

This will be published in summer 2008 following a consultation with stakeholders that is envisaged to start in autumn this year.


La Commission espère qu'elle sera rapidement adoptée selon la procédure de codécision.

The Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


Cette proposition de directive va maintenant être transmise au Parlement européen et au Conseil de l’Union, et la Commission espère qu’elle sera adoptée rapidement selon la procédure de codécision.

This proposal for a Directive is now submitted to the European Parliament and the Council of the EU and the Commission hopes that this will be swiftly adopted in the co-decision process.


J'espère qu'elle sera sur la table en octobre».

I hope it will be an issue in October".


Nous y réfléchirons avant de rédiger la proposition législative, dont j'espère qu'elle sera publiée très prochainement.

We will make our minds up before we draft the legislation which I hope will be brought forward in the very near future.


J’ai essayé de présenter une solution européenne dans un domaine très difficile et très délicat. J’espère qu’elle sera un succès pour l’Union européenne et que tous nous pourrons en bénéficier.

I have tried to propose a European solution in a very difficult and sensitive domain and I hope that it has been successful for the European Union and that we all shall benefit from it.


La Commission examinera très attentivement les résultats de cette étude lorsqu’elle sera publiée et consultera la Banque européenne d’investissement à la lumière de ses recommandations.

The Commission will then examine the outcome of the feasibility study very carefully when it is published and will consult with the European Investment Bank in the light of its recommendations.


En ce qui concerne le principe de précaution, j'ajouterais que la Commission est actuellement en train de mettre le point final à une communication dont j'espère qu'elle sera adoptée très tôt.

As regards the precautionary principle, I might add that the Commission is currently finalising a communication which I expect to be adopted very soon.


C'est pourquoi j'espère qu'elle sera très attentive lorsque le gouvernement espagnol viendra demander à la Commission des milliards de livres sterling en tant que fonds structurels pour soutenir un projet qui me semble être en totale contradiction avec les principes, sinon la lettre, de la directive-cadre sur l'eau, qui est une des plus belles réussites de la Commission.

So I hope she will watching closely when the Spanish Government comes to the Commission seeking billions of pounds in structural fund support for a project which seems to me to directly contravene the principles if not the letter of the water framework directive, one of the Commission's greatest achievements.


w