Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'entends tellement souvent » (Français → Anglais) :

Et lorsqu'on entend dire qu'avec cette décision, les Allemands sont à nouveau les maîtres de l'Europe.Voyez-vous, pour ma part, j'entends souvent dire en Allemagne «Pourquoi chaque État membre est-il représenté par un commissaire?

You hear people say that the Germans are ruling Europe again with this appointment. Well, I often hear people in Germany ask why every Member State is represented by a Commissioner, why the biggest and the smallest Member States all have just one Commissioner.


Comme il incombe souvent aux autorités locales de mettre en oeuvre les exigences du droit communautaire des déchets, la Commission entend également améliorer leur participation à l'élaboration de la législation ainsi que l'assistance qu'elle leur prête pour l'échange d'informations concernant leur expérience et les meilleures pratiques suivies dans ce domaine.

As it is often the local authorities who bear the burden of implementing the requirements of Community waste legislation, the Commission also intends to improve their involvement in the preparation of legislation and the support given for the exchange of experience and best practices amongst them.


Dans la plupart des cas, « politique communautaire » sous-entend « financement communautaire ». L'attention est le plus souvent focalisée sur les montants de la contribution financière de la PAC, des Fonds structurels, des aides d'Etat.

In most cases, 'Community policy' is taken to mean 'Community funding' and in the majority of cases, attention is focused on the amounts received from the CAP, the Structural Funds and state aids.


Elle entend contribuer ainsi à la promotion de l'innovation technologique ainsi qu'au transfert et à la diffusion de la technologie, à l'avantage mutuel de ceux qui génèrent et de ceux qui utilisent des connaissances techniques et d'une manière propice au bien-être social et économique, et à assurer un équilibre de droits et d'obligations[54]. À l'heure actuelle, l'efficacité des actions de l'UE et des organisations internationales est souvent limitée du fait d'un manque de coordination[55].

It will contribute to the promotion of technological innovation and to the transfer and dissemination of technology, to the mutual advantage of producers and users of technological knowledge and in a manner conducive to social and economic welfare, and to a balance of rights and obligations.[54] Currently the actions of the EU and of international organisations often lack sufficient coordination thereby hampering their effectiveness.[55]


− (EN) Madame la Présidente, la question du Zimbabwe revient tellement souvent dans ces débats que l’on pourrait nous pardonner de tomber à court de propos accusateurs, mais nous devons nous faire entendre, car le peuple zimbabwéen en détresse est maintenu sous silence par cet impitoyable despote, Robert Mugabe.

− Madam President, in the past few years Zimbabwe has figured so often in these debates that we could be forgiven for running out of condemnatory words to say, but we must speak up because the long-suffering people of Zimbabwe have themselves been denied a voice by this ruthless despot, Robert Mugabe.


Pourquoi ces sages ne pourraient-ils pas se concentrer sur la concrétisation – oui, je reconnais qu'ils ne doivent pas se pencher sur une réforme institutionnelle -, pour que nous mettions en œuvre les promesses de l'Union? Alors, nous commencerons à renouer ce lien, dont on entend si souvent parler, avec les citoyens.

Why cannot these wise people – yes I agree they should not be looking at institutional reform – why cannot they look at delivery, that we actually deliver what Europe promises, and then we will begin to make the reconnection with the citizens that is so often talked about.


- Monsieur le Président, je regrette vraiment ce que je viens d’entendre - enfin - on en entend tellement ici.

– (FR) Mr President, I genuinely regret what I have just heard - after all, we hear it said so often in this House.


M. Crowley et moi ne nous sommes pas rencontrés tellement souvent. Je ne connais pas son numéro de téléphone.

Mr Crowley and I have not met all that often. I do not know his telephone number.


Je le répète mais je l’ai déjà dit tellement souvent : je ne pense pas que la Commission doit cesser de réfléchir aux alternatives possibles pour financer ce genre de crises.

I repeat once again, but I have said it so often: in my opinion, the Commission should not stop thinking about possible alternative ways of funding the fight against crises of this type.


(2) Par "opération", on entend un projet ou une action qui est effectué par le "bénéficiaire final" ou, dans les cas où ce dernier n'est pas le destinataire ultime de l'aide, par un organisme ou une entreprise agissant sous sa responsabilité, qui concerne des activités similaires, et qui, le plus souvent, fait l'objet d'une décision unique d'octroi de subvention.

(2) An "operation" is a project or action carried out by the "final beneficiary" or, where the latter is not the final recipient of funding, by a body or firm acting under its responsibility, which concerns similar activities, and which is usually the subject of a single grant approval decision.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'entends tellement souvent ->

Date index: 2023-02-20
w