Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'encourage également tous » (Français → Anglais) :

J'encourage également tous les Canadiens à suivre un cours accrédité sur la sécurité nautique, à porter un gilet de sauvetage répondant aux normes canadiennes et bien ajusté, et à comprendre les conséquences de la navigation sous l'influence de l'alcool.

I also encourage all Canadians to take an accredited safe boating course, wear well-fitted Canadian approved life jackets and understand the consequences of drinking and boating.


Elle encourage également les partenaires sociaux à faire usage de la possibilité, qui leur est offerte par de nombreuses directives communautaires de résoudre certains problèmes par la négociation à tous les niveaux pertinents.

It also encourages social partners to make use of the possibility provided by many Community directives for certain issues to be fleshed out through negotiations between the social partners at all relevant levels.


Elle encourage également les États membres à adopter et à partager des plans d’action nationaux en matière de lutte contre le dopage, visant à garantir la coordination entre tous les acteurs concernés.

It also encourages Member States to adopt and share national anti-doping action plans aimed at ensuring coordination among all relevant actors.


Ce cadre communautaire encourageant également un recours aussi important que possible aux systèmes de gestion nationaux préexistants, le fonctionnement des mécanismes de contrôle est également différent selon les États membres.

The EU framework also encourages the wide use of pre-existing national management systems, which means that the organisation of control systems also differs between Member States.


rappelle les graves inquiétudes suscitées par les tensions en mer de Chine méridionale; déplore que, contrairement à la déclaration de conduite de 2002, plusieurs parties revendiquent des territoires dans les eaux litigieuses; s'inquiète particulièrement de l'ampleur des activités actuelles de la Chine dans cette zone, avec, notamment, la construction d'installations militaires, de ports et d'au moins une piste d'atterrissage; presse toutes les parties au litige de s'abstenir d'acte unilatéraux de provocation et de résoudre ce litige pacifiquement, dans le respect du droit international, notamment de la CNUDM, avec l'aide d'une médiation impartiale et de l'arbitrage de la communauté internationale; prie instamment l'ensemble des parties ...[+++]

Recalls its serious concerns over the tension in the South China Sea; considers it regrettable that, contrary to the 2002 Declaration of Conduct, several parties are claiming land in the disputed waters; is particularly concerned at the massive scale of China’s current activities in the area, including building military facilities, ports, and at least one airstrip; urges all parties in the disputed area to refrain from unilateral and provocative actions and to resolve the disputes peacefully based on international law, in particular the UNCLOS, with impartial international mediation and arbitration; urges all parties to acknowledge the jurisdiction of both UNCLOS and the Court of Arbitration, and calls for respect for any eventual decis ...[+++]


J'encourage également tous les Canadiens à nous aider à trouver un traitement pour la SLA en appuyant leur organisme local voué à cette cause ou en y faisant du bénévolat.

I would also encourage all Canadians to help us find a cure for ALS by supporting or volunteering for their local ALS organization.


J'encourage également tous les sénateurs à renvoyer ce projet de loi le plus tôt possible au Comité permanent des affaires juridiques et constitutionnelles qui, après délibérations, l'a approuvé tel quel et l'a ainsi approuvé à l'étape de la troisième lecture pour le renvoyer ensuite à l'autre endroit.

I also urge honourable senators to return the bill as quickly as possible to the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs who, after full deliberation, approved it without amendment and so approved it at third reading and sent it to the other place.


Elles encouragent également les contacts directs entre les organisations régionales et publiques respectives responsables de la planification du développement régional dans le but, entre autres, d'échanger des informations sur les moyens d'encourager le développement régional.

They shall also encourage direct contacts between the respective regions and public organisations responsible for regional development planning with the aim, inter alia, of exchanging information regarding ways of fostering regional development.


J’encourage néanmoins tous les députés à respecter la courtoisie et les usages habituels de la Chambre, et j’invite également le Comité permanent de la procédure et des affaires de la Chambre à étudier l’application de la convention relative aux affaires en instance afin de voir s’il ne serait pas également utile qu’elle s’applique lorsqu’une enquête est alléguée ou signalée avant que des accusations ne soient portées. Ce sera un petit surcroît de travail pour le comité.

I would encourage all hon. members, however, to respect the usual courtesies and practices of this House, and I would invite the Standing Committee on Procedure and House Affairs to review the application of the sub judice convention as to whether it should also apply when an investigation is alleged or reported before charges are laid, which is a little more work for the committee.


Compte tenu des défis plus grands auxquels nous aurons à faire face une fois que l'élargissement sera devenu une réalité en mai prochain, je les encourage également, ainsi que tous nos partenaires, à poursuivre ces efforts» a déclaré Loyola de Palacio.

In view of the greater challenges facing us now that enlargement will become a reality in May, I would also like to encourage them and all our partners to continue these efforts" said Loyola de Palacio.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'encourage également tous ->

Date index: 2023-12-17
w