Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aurais souhaité voir " (Frans → Engels) :

Ceci dit, j'aurais souhaité une orientation plus ambitieuse de la part des États membres.

This being said, I would have wished for a more ambitious approach by the Member States.


2010 doit marquer le début d’une nouvelle ère, au cours de laquelle je souhaite voir l’Europe sortir renforcée de la crise économique et financière.

2010 must mark a new beginning. I want Europe to emerge stronger from the economic and financial crisis.


Cette mesure vise à garantir une meilleure utilisation des ressources disponibles et répond aux attentes du public, qui souhaite voir disparaître la pratique consistant à rejeter à la mer des poissons commercialisables.

This is designed to make better use of the available resources, and responds to public expectation to end the practice of throwing marketable fish back into the sea.


la mention «Renseignements complémentaires», suivie des éventuels renseignements complémentaires que l'autorité compétente souhaite voir figurer sur le certificat.

the word ‘Additional information’, followed by any additional information that the competent authority wishes to include in the certificate.


J’aurais souhaité voir une plus grande importance accordée dans ce rapport à la question du financement des actions internationales en matière de climat, même si je soutiens fermement la taxe sur les transactions financières.

I would have liked to see greater weight placed in this report on the matter of the financing of international climate actions, although I also strongly support the financial transaction tax.


J’aurais souhaité voir au moins une phrase sans équivoque à la fin de votre programme indiquant que vous interviendrez en faveur de ces services du secteur public, que vous expliquerez comment ceux-ci doivent être gérés au niveau local et régional, et que finalement, le marché ne régule pas tout.

At the very least, I would have liked to have seen an unambiguous statement at the end of your programme indicating that you will speak up for these public sector services and say how they should be dealt with, both regionally and locally, and that the market does not regulate everything after all.


Enfin, si j’apprécie le fait que la nouvelle stratégie de santé animale s’ouvre à tous les animaux au sein de l’Union européenne, j’aurais souhaité voir une mention spécifique du commerce et du traitement des animaux de compagnie.

Finally, while I was glad to see the new animal health strategy open to all animals within the EU, I would have liked to see more specific mention of the procurement and handling of pet animals.


J’aurais souhaité voir plus de progrès dans certains domaines relatifs à ce projet.

I would have liked to see more progress in certain areas of this whole project.


Contrairement à certains membres, j'aurais souhaité voir certains partenaires, comme les États-Unis, davantage impliqués à Bali ainsi qu'à Kyoto.

Contrary to some fellow Members, I would have liked to have seen greater involvement by some partners, particularly the United States, in Bali as well as in Kyoto.


Toutefois, elles souhaitent voir assouplir les règles concernant les périodes de repos afin de conserver la formule traditionnelle du travail posté sur 24 heures, qui est jugé adapté aux besoins spécifiques des services de lutte contre l’incendie, sous réserve d’une étude plus approfondie des éventuels effets sur la santé et la sécurité.

However, they want to relax the rules on rest periods with a view to keeping the traditional work pattern of 24-hour shifts, which is considered to suit the particular needs of the fire services, subject to further exploration of any health and safety effects.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais souhaité voir ->

Date index: 2023-03-13
w