Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aurais souhaité aller " (Frans → Engels) :

Ceci dit, j'aurais souhaité une orientation plus ambitieuse de la part des États membres.

This being said, I would have wished for a more ambitious approach by the Member States.


Il est possible que certains partenaires souhaitent aller plus loin dans leur effort d'intégration, ce qui supposera un niveau d'alignement plus élevé sur les règles et politiques de l'Union ouvrant progressivement la voie à une intégration économique au sein du marché intérieur de l'UE.

Some partners may want to move further in their integration effort, which will entail a greater degree of alignment with EU policies and rules leading progressively to economic integration in the EU Internal Market.


Les activités proposées par la Commission pour favoriser la mobilité des chercheurs européens souhaitant aller conduire une activité de recherche hors d'Europe, ou celles des chercheurs établis hors d'Europe qui viendraient y travailler, seront utilisées pour financer ce type d'action, de concert avec les schéma nationaux de bourses "internationales".

The activities proposed by the Commission to encourage the mobility of European research staff wishing to undertake research activity outside Europe, or of researchers based outside Europe wishing to work in Europe will be used to fund this type of operation, in coordination with national "international grants" schemes.


J'aurai bientôt le plaisir d'aller à Quito pour la conférence des Nations Unies Habitat III pour y présenter notre Agenda urbain.

I will soon have the pleasure to go to Quito for the UN Habitat III conference and present our Urban Agenda.


Il va sans dire qu’en ma qualité de rapporteur, j’aurais souhaité aller plus loin sur certains points, comme par exemple l’octroi d’exemptions pour certaines machines inoffensives, telles que les montres-bracelets.

It goes without saying that I would have liked to make more headway on certain issues in my capacity as rapporteur. An example of one such issue is the granting of exemptions for harmless types of machinery such as wristwatches.


les critères « avancés », tenant compte d’un plus grand nombre d’aspects ou se fondant sur des niveaux de performance environnementale plus élevés, à l’usage des pouvoirs publics qui souhaitent aller plus loin dans la réalisation d’objectifs environnementaux.

the "comprehensive" criteria take into account more aspects or are based on higher levels of environmental performance, for use by authorities that want to go further in supporting environmental goals.


- Monsieur le Président, je voudrais dire à M. Pirker que ce rapport est un bon rapport, même si, personnellement, j’aurais souhaité aller plus loin.

– (FR) Mr President, I would like to say to Mr Pirker that this is a good report, even if, personally, I would have liked to go further.


- Monsieur le Président, je voudrais dire à M. Pirker que ce rapport est un bon rapport, même si, personnellement, j’aurais souhaité aller plus loin.

– (FR) Mr President, I would like to say to Mr Pirker that this is a good report, even if, personally, I would have liked to go further.


Tout comme notre collègue Stockmann, qui a déposé une proposition similaire, j'aurais souhaité aller encore un peu plus loin : créer une autorité européenne de contrôle et désengager davantage les États de ce secteur.

Like Mr Stockmann, who tabled an amendment on the subject, I would have liked us to go a step further by creating a European supervisory authority and removing this area much more from the nation states.


Je ne dissimulerai pas le fait que j’aurais souhaité aller plus loin en matière de transparence et j’œuvrerai en faveur d’une plus grande transparence dans les travaux législatifs de l’Union européenne, mais une décision provisoire a été prise à Séville et la présidence danoise entend l’administrer de la manière la plus large possible.

I shall make no secret of the fact that I would like to have gone further with regard to openness, and I will work towards greater openness in respect of the legislative work in the European Union, but for the time being a decision has been made in Seville and the Danish Presidency will administer it in the broadest sense that we can.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais souhaité aller ->

Date index: 2025-03-30
w