Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aurais aimé voter sur une motion.

Traduction de «j'aurais aimé voter » (Français → Anglais) :

M. Michel Guimond: Monsieur le Président, le député a eu le temps de parler seulement de luzerne, mais j'aurais aimé par contre—je ne suis pas étonné, monsieur le Président, vous devez gérer le débat—mais j'aurais aimé qu'il me pose une question sur les briseurs de grève.

Mr. Michel Guimond: Mr. Speaker, the hon. member only had the time to talk about alfalfa; however, I would have liked him—but I am not surprised as you must maintain control over our proceedings—to ask me about strike-breakers.


- (EN) Monsieur le Président, j’aurais aimé voter pour le rapport Muscardini sur la mutilation génitale féminine, car je suis favorable à une interdiction de cette pratique barbare depuis de nombreuses années et je soutiens également une famille dans une affaire de ce type, car ils sont menacés de cette pratique s’ils retournent dans leur pays d’origine.

- Mr President, I would have loved to have voted for the Muscardini report on female genital mutilation because I have supported a ban on this barbaric practice for many years and I am also supporting a family’s case because they are threatened with this practice if they go back to their home country.


J'aurais aimé que la Chambre tienne compte des expertises que nous avons reçues et des avis du comité pour éviter qu'on ait à voter une telle loi qui ne sera pas à l'avantage d'un système de justice qui rend véritablement justice.

I would have liked the House to take into account the expert advice we received and the committee's opinions in order to prevent the adoption of a bill that will not create a justice system that truly renders justice.


J'aurais aimé voter sur une motion.

I would have liked to vote on a motion.


J'aurais aimé voter pour le texte original de la résolution émise par le groupe Verts/ALE, mais cela n'était malheureusement pas possible.

I had wanted to vote in favour of the original text of the resolution from the Group of the Greens/European Free Alliance but, unfortunately, that was not possible.


Permettez-moi d’insister, en conclusion, sur le fait que j’aurais aimé une meilleure protection des travailleurs.

Finally, I wish to emphasise that I should like to have seen us achieve more in terms of improving workers’ protection.


Nous suivons et nous connaissons bien le travail de la Commission et du Conseil sur le paquet Erika 1. Mais, au sujet de ce passage, qui est connu des deux pays et connu au sein de l'Union européenne, qui est un passage particulièrement difficile, emprunté par de gros bateaux pour gagner quelques heures seulement, avec le risque que de vieux rafiots viennent s'échouer et provoquer une catastrophe, j'aurais aimé savoir, et surtout les habitants de Corse, de Sardaigne auraient aimé savoir, s'il sera possible et si vous envisagez d'interdire purement et simplement le passage des Bouches de Bonifacio ...[+++]

We monitor, and we are familiar with, the work done by the Commission and the Council on the Erika 1 package, but regarding this strait, which is notorious in the two countries concerned and within the European Union as a particularly tricky passage, one often used by large vessels in order to gain just a few hours at the risk of some old tub’s running aground and causing a disaster, I should like to know, and more especially the inhabitants of Corsica and Sardinia would like to know, if it will be at all possible, and if you have any such plans, to issue a ban, pure and simple, on large vessels, containers, using the Strait of Bonifacio ...[+++]


J'aurais souhaité quelque chose de tout à fait différent: j'aurais aimé que l'on parle davantage du principe de transparence et de la liberté de communication.

That is how I would summarise the ninety recommendations. I had hoped to hear something quite different: more talk about the principle of transparency, more talk about freedom of information.


Aujourd'hui, j'aurais mieux aimé voter sur un projet de loi qui aurait lancé des programmes réels de création d'emplois.

I would have preferred to vote today on a bill setting up real job creation programs.


M. Philippe Sureau: On a peut-être raison d'agir ainsi, mais j'aurais aimé être consulté, j'aurais aimé avoir mon mot à dire, et j'aimerais que le processus soit transparent, tout comme l'est notre discussion aujourd'hui au comité.

Mr. Philippe Sureau: This may be all right, but I would have liked to have been consulted and to have been able to discuss it and be part of an open process, such as is being done with this committee.




D'autres ont cherché : j'aurais     j'aurais aimé     j’aurais     j’aurais aimé     j’aurais aimé voter     ait à voter     j'aurais aimé voter     fait que j’aurais     une catastrophe j'aurais     j'aurais mieux aimé     mieux aimé voter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aurais aimé voter ->

Date index: 2022-11-16
w