Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais également savoir " (Frans → Engels) :

Une enquête réalisée en 2010 a montré que seuls 42 % des Européens connaissent leurs droits et que 72 % aimeraient en savoir plus[67], alors qu’une autre enquête récente[68] a révélé que les citoyens traversant les frontières sont souvent frustrés de devoir consulter de multiples sources pour trouver toutes les informations dont ils ont besoin.

A 2010 survey showed that only 42% of Europeans know their rights and 72% would like to know more [67], whilst another recent survey [68] revealed that citizens moving across borders are frequently frustrated by the need to use multiple sources to find all the information they require.


Elle désire également savoir si la connaissance ou la non connaissance de la Convention influe sur le comportement pratique des acteurs dans la négociation de leurs relations contractuelles ou dans les procédures judiciaires.

The Commission also wonders how this knowledge or the lack of it influences the parties' practical conduct in their contractual relations or court proceedings.


Cependant, ils aimeraient tout d’abord savoir quelle législation s’appliquerait à cet achat et, plus généralement, aux biens qu’ils détiendraient conjointement en cas de séparation ou de décès de l’un d’entre eux: la législation espagnole, néerlandaise ou française?

However, they would first like to know which law would apply to the purchase and, more generally, the property they would own together if they were to separate or if one of them died: Would it be Spanish, Dutch or French law?


[85] En termes plus techniques, cette interrogation revient à poser la question de savoir si la Convention ne couvre que les aspects de droit contractuel ou si elle inclut également les aspects de droit de la propriété (quelle loi détermine la question de savoir si les mesures d'information du débiteur servent uniquement à protéger celui-ci ou également à rendre effectif le transfert de propriété).

[85] In more technical terms, what this question boils down to is whether the Convention covers only the contract law aspects or whether it also includes the property law aspects (what law determines the question whether the measures of information for the debtor serve only to protect him or also to make the transfer of property effective).


J’aimerais également savoir si la Commission considère l’Afghanistan comme un pays sûr, et si ce n’est pas le cas, j’aimerais savoir si la Commission convient alors que ce retour forcé est intervenu en violation de l’article 3 de la convention de Genève.

I would also like to know whether the Commission regards Afghanistan as a safe country, and if it does not, I would like to know whether the Commission agrees that this forced return was carried out in violation of Article 3 of the Geneva Convention.


J’aimerais également savoir s’il est vrai que dans le projet actuel des conclusions du Conseil, il n’est fait aucune mention des questions territoriales, et que n’est envisagé aucun amendement en la matière dans le Traité de Lisbonne.

I would also be interested to hear whether it is true that in the current draft of the Council's Conclusions, no mention is made of territorial issues and nor are relevant amendments envisaged in the Treaty of Lisbon.


Cinquièmement, j'aimerais également rappeler qu'en octobre 2006, nous avons adopté une stratégie pour l'action économique extérieure de l'UE, à savoir le programme «L'Europe dans le monde», qui définit une nouvelle politique commerciale européenne pour améliorer notre compétitivité extérieure à l'aide de stratégies liées à l'accès au marché, la protection des droits de propriété intellectuelle, l'ouverture des marchés publics sur l'extérieur, des instruments de défense commerciale, une politique non seulement d'ac ...[+++]

Fifthly, I would also like to remind the Member and Parliament that in October 2006 we adopted a strategy for the EU’s external economic action, the Global Europe programme, which establishes a new European trade policy to improve our external competitiveness, with strategies relating to market access, protecting intellectual property rights, open public procurement abroad, trade defence instruments, a policy of not just multilateral agreements in the context of the World Trade Organization, but also a new generation of bilateral trade agreements that complement the efforts to move forward in the multilateral negotiations in the Doha Rou ...[+++]


J’aimerais également savoir si des intérêts particuliers sont impliqués dans ce travail, si quelqu’un risque de tirer profit de ce type de recherche soi-disant scientifique.

I am also interested to know if there are vested interests involved in this work, if there is anyone who stands to gain from this type of so-called scientific research.


J'aimerais également savoir si le Conseil envisage d'avoir recours à certaines ressources, à propos desquelles le Conseil avait demandé une estimation à la Commission, en vue de la mise en œuvre du processus d'intégration de Cardiff et s'il envisage une augmentation du budget dans le but de garantir cette mise en œuvre.

I should also like to hear whether, for the purposes of implementing the Cardiff integration process, it is intended to use any of the resources which the Council has asked the Commission to evaluate, and whether the intention is to increase the budget in order to ensure that implementation does, in fact, go ahead.


Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.

Nevertheless some of the Managing Authorities for the Objective 2 programmes have indicated that they would also like to become final beneficiary for Objective 3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais également savoir ->

Date index: 2025-08-15
w