Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais également connaître " (Frans → Engels) :

J'aimerais également connaître la position du troisième parti quant à l'élimination du crédit d'impôt pour les déductions supplémentaires pour les caisses de crédit et pour les caisses populaires au Québec.

I would also like to know the third party's position on the elimination of the tax credit for additional deductions for credit unions and for caisses populaires in Quebec.


Le sénateur Callbeck : J'aimerais également connaître les fonds disponibles et les fonds qui ont été engagés à ce jour.

Senator Callbeck: I would also like to see the funds that are available and the funds that have been spent so far.


J'aimerais également connaître vos points de vue sur les deux amendements proposés par Canards Illimités.

I'd also like to get your views on two amendments proposed by Ducks Unlimited.


J’aimerais beaucoup connaître votre point de vue et celui de votre organisation sur les questions qui devraient être examinées par les deux parties à la négociation. J’aimerais également connaître votre appréciation des répercussions potentielles de ce transfert sur votre profession, sur les soins de santé dans votre province et sur les patients.

I would be most interested in your perspectives and your organization's perspectives on what both sides should be considering in those negotiations, and your views on the potential impact on your profession, on health care in your province, and on the patients.


J'aimerais savoir ce que le député pense de cet investissement de 1,4 milliard parce que c'est la première fois qu'il y a un investissement si important dans le secteur maritime. J'aimerais également connaître son opinion sur la somme de 175 millions de dollars prévue en vue de l'achat de 98 nouveaux navires et de la remise en état de 40 navires en 2009.

I would like to know what the member thinks about that $1.4 billion investment because it is the first time that kind of significant investment in marine has been undertaken, as well as the $175 million that we initiated and earmarked for 2009 for 98 new vessels, 40 new repair vessels.


J’aimerais également connaître votre avis sur ce qui se passe actuellement, notamment sur le marché, dans le domaine des produits dérivés et hors bourse afin d’y créer davantage de contreparties centrales et un meilleur système de surveillance.

I would also like to ask your opinion about what happens now, also from the market, in the sphere of derivatives and the over-the-counter market in order to create more central counterparties and a better system of supervision there.


J'aimerais également remercier le secrétariat de la commission du commerce international pour sa contribution, et tant que j'en suis au remerciement, j'aimerais également remercier tous les fonctionnaires de la DG Commerce pour leurs conseils et leurs suggestions fort utiles.

I would also like to thank the International Trade Committee secretariat for their input and, while I am on my thank-yous, I would like to thank all the DG Trade officials for their useful advice and suggestions.


J’aimerais en connaître certains dans la mesure où nous souhaitons résoudre ce problème ensemble avec les parties prenantes, et non sans elles.

I should like to hear some of those, because we want to solve this problem together with the interested parties, not in spite of them.


J’aimerais également déclarer - certaines remarques incidentes ont en effet été formulées à ce sujet - que la coopération entre Romano Prodi et moi est excellente.

I would also like to respond, as follows, to a few oblique remarks that have been made about the cooperation between myself and Mr Romano Prodi: our cooperation is excellent.


Sur ce point, j’aimerais également dire que nous devons intervenir relativement durement sur les deux fronts car nous devons déposer maintenant une telle proposition sur la table.

In this respect, my suggestion would be to adopt a reasonably hard-handed approach towards both parties, for we need to table such a proposal now.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais également connaître ->

Date index: 2021-04-23
w