Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais souligner que ce processus ressemble beaucoup " (Frans → Engels) :

J'aimerais souligner que ce processus ressemble beaucoup à un processus de détermination du statut de réfugié qui a été invalidé en 1985 par la Cour suprême dans l'arrêt clé Singh parce qu'il violait l'article 7 de la Charte des droits et libertés, qu'il portait plus particulièrement atteinte aux principes de la justice fondamentale.

I'd like to point out that this process looks an awful lot like the refugee determination process that was struck down in 1985 by the Supreme Court in the landmark Singh decision for being in violation of section 7 of the Charter of Rights and Freedoms, and specifically the notion of fundamental justice.


Mme Davidson : Je crois comprendre que leur processus ressemble beaucoup au nôtre.

Ms. Davidson: It is my understanding that it is much the same as the Canadian process.


Ce processus ressemble beaucoup à celui qui était prévu par l’article 1 dans sa version originale.

This process would be very similar to the original provisions previously contained in clause 1.


À ce sujet, j'aimerais souligner que les processus d'acquisition sont réglementés par des ententes ou des lois provinciales. Dans certains cas, en raison de ces règlements, les décisions ne relèvent plus des gouvernements locaux.

On this score, too, I want to mention that municipal procurement processes are regulated by provincial agreements or legislation, and in some cases those provincial regulations create conditions where these types of decisions are outside of the control of local governments.


J'aimerais souligner que les fiducies ressemblent beaucoup aux grands programmes de transfert.

I would emphasize that trust funds are very similar to the major transfer programs.


Au cours de plusieurs réunions avec l'ICANN, les représentants de la Commission et d'EURid ont souligné les faiblesses et la superficialité du processus global d'évaluation de la similitude des chaînes, lequel est extrêmement rigoureux dans l'environnement ccTLD, mais beaucoup plus souple pour le nouvel espa ...[+++]

In several meetings with ICANN, Commission and EURid representatives underlined the weakness and superficiality of the overall string similarity evaluation process, which is extremely strict for the ccTLD environment, but much more liberal for the new gTLD space, where applications for strings like.hotel and.hotels or.car and.cars were deemed not to be confusingly similar and given the green light.


Je demande à mes collègues députés de ne pas exploiter la crise du Moyen-Orient pour leurs propres objectifs politiques, qui n’ont rien à voir avec le processus de paix, et de ne pas adopter une attitude partiale qui ressemble beaucoup au langage et aux mécanismes de l’attitude communiste et soviétique envers Israël.

I ask fellow MEPs to refrain from exploiting the Middle East crisis for their own political goals, which do not have anything to do with the peace process and from a biased attitude which very much sounds like the language and mechanism of the Communist and Soviet attitude towards Israel.


J'aimerais souligner que l'achèvement de ce processus garantira une qualité de service universel élevée et constante pour tous les citoyens européens et pour les entreprises.

I would like to stress that the completion of this process will ensure a consistently high quality of universal service for all European citizens and for the business community.


Comme ceux qui ont pris la parole avant moi, j'aimerais souligner l'importance des progrès que nous avons accomplis au cours de ces derniers mois. Il faut savoir que, comme nous le voyons, le Parlement européen a fait beaucoup pour rectifier ce qui avait été proposé par la Commission européenne.

Like those who have spoken before me, I would like to emphasise the significant progress that we have made over the last few months, and I would like to stress that, as we see it, the European Parliament has done a lot to put right what was proposed by the European Commission.


Cela dit, j’aimerais souligner que le processus de constitutionnalisation en Europe appelle également des efforts de la part du prochain Parlement européen et de la prochaine Commission.

Nevertheless, I should like to point out that the process of making a constitutional Europe requires effort on the part of both the new Parliament and the next Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais souligner que ce processus ressemble beaucoup ->

Date index: 2021-07-27
w