Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais souligner l'entente » (Français → Anglais) :

J'aimerais souligner, parce que notre président, M. Doucette, en a parlé dans sa déclaration préliminaire, qu'en 2008, le Ralliement national des Métis, dont nous faisons partie, Métis Nation - Saskatchewan et les cinq organisations métisses des provinces de l'Ouest ont signé un protocole d'entente avec le gouvernement du Canada.

I want to point out, because President Doucette made reference to it in his opening remarks, that in 2008 the Metis National Council, which we are a part of, the Métis Nation-Saskatchewan and the five western provincial Metis organizations signed a protocol agreement with the Government of Canada.


À ce sujet, j'aimerais souligner que les processus d'acquisition sont réglementés par des ententes ou des lois provinciales. Dans certains cas, en raison de ces règlements, les décisions ne relèvent plus des gouvernements locaux.

On this score, too, I want to mention that municipal procurement processes are regulated by provincial agreements or legislation, and in some cases those provincial regulations create conditions where these types of decisions are outside of the control of local governments.


J'aimerais souligner à quel pont il est important de mettre la partisanerie de côté lorsqu'il s'agit d'étudier des initiatives comme la motion M-431. Il est essentiel que nous trouvions un terrain d'entente afin d'améliorer les institutions démocratiques, en dépit des divergences partisanes et idéologiques.

I would like to underscore the importance of working across party lines on initiatives such as Motion No. 431. It is imperative for us to find common ground in improving our democratic institutions, despite partisan differences and ideological disagreements.


J'aimerais souligner que les mesures de soutien que nous offrons aux travailleurs âgés sont un complément aux ententes sur le marché du travail conclues avec les provinces.

Let me emphasize that our support for older workers has complemented the labour market agreements with the provinces.


J'aimerais souligner, à ce propos, que certains éléments de la réglementation prudentielle sont très étroitement liés à la surveillance macroprudentielle; je pense, par exemple aux tampons contre-cycliques, à propos desquels le CERS devrait jouer un rôle important en collaboration avec l'Autorité bancaire européenne.

I would like to stress here that there are elements of the prudential regulation which are very closely linked to macroprudential supervision, such as the counter-cyclical buffers where the ESRB is expected to play an important role in collaboration with the EBA.


En particulier, j'aimerais souligner que l'ouverture des marchés entraînera un service de meilleure qualité et un choix plus vaste pour les citoyens, évitant ainsi une distorsion de la concurrence et mettant définitivement un terme aux monopoles existants.

In particular I would like to stress that the opening of the markets will mean a better service and better choice for citizens, thereby avoiding distortion of competition and bringing a definitive end to existing monopolies.


J'aimerais souligner que l'achèvement de ce processus garantira une qualité de service universel élevée et constante pour tous les citoyens européens et pour les entreprises.

I would like to stress that the completion of this process will ensure a consistently high quality of universal service for all European citizens and for the business community.


J'aimerais souligner que la position commune spécifie que la libéralisation du marché n'empêchera pas la fourniture de services gratuits aux aveugles et aux malvoyants.

I would like to underline that the common position specifies that market liberalisation will not prevent the provision of free services to the blind and partially sighted.


J'aimerais souligner que la prochaine étape des négociations relatives à l'entente d'autonomie gouvernementale au Nunavik donne au gouvernement l'occasion de régler ce problème d'inéquité de longue date.

I want to emphasize that the next step in the negotiations of the self-government agreement in Nunavik gives the government an opportunity to address this long-standing inequity.


- Monsieur le Président, chers collègues, il y a un point commun aux deux rapports que j'aimerais souligner et qui tourne autour de la légitimité de la spécificité du sport, sur laquelle j'aimerais que nous insistions aujourd'hui.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, there is one point that I should like to emphasise, a point which is perhaps common to both reports. It revolves around the legitimacy of the specific status of sport, which I should like us to stress today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais souligner l'entente ->

Date index: 2021-10-04
w