Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais simplement proposer » (Français → Anglais) :

M. Maurice Vellacott: J'aimerais simplement proposer quelque chose comme ce qu'a proposé M. Godfrey ou Mme Grey. Si le ministre n'a pas rendu une décision dans le délai prévu, c'est-à-dire dans le temps prévu aux paragraphes (2) et (2.1), soit il sera réputé avoir agréé la demande, soit il sera réputé l'avoir rejetée selon le cas pour reprendre le libellé qu'a proposé John.

Mr. Maurice Vellacott: I was just going to say something like Mr. Godfrey's, or in the case of Deb's wording here, but after new clause (2.1), where, if the minister doesn't make a decision within the above time periods—meaning, inclusive of (2) and (2.1)—then you go into that wording John had, that he has either denied it or approved it or whatever, as the case may be.


M. Svend Robinson: Monsieur le président, j'aimerais simplement proposer un léger changement.

Mr. Svend Robinson: Mr. Chairman, there's just one slight amendment on that.


M. Monte Solberg: J'aimerais simplement proposer que le temps alloué aux questions soit calculé en fonction du nombre de députés que chaque parti a dépêchés au comité, et non nécessairement en fonction du nombre de personnes présentes ici lors des réunions.

Mr. Monte Solberg: What I would like to propose is simply that the questioning be allocated on the basis of how many members each party has sent to the committee, not necessarily how many people are physically sitting here at the time.


Tout en précisant les conditions d'éligibilité du volet «retour volontaire», la proposition de modification du FER annexée à la communication vise simplement à harmoniser son calendrier et ses modalités de mise en œuvre concernant le système de gestion et de contrôle avec ceux qui sont proposés pour les trois autres instruments: sa durée est prolongée jusqu'en 2013, et les nouvelles dispositions entreront en vigueur au 1er janvier 2008, de manière à permettre la pleine application du premier cycle de programmation pluriannuel en vertu ...[+++]

In addition to clarifying the eligibility conditions of the voluntary return strand, the proposal to amend the ERF attached to the Communication simply aims at putting its calendar and implementing arrangements as regards management and control system in line with those proposed for the other three instruments : its duration is prolonged until 2013, and the new provisions will come into force as of 1st January 2008, in order to allow for the full imple ...[+++]


La Commission n'a proposé aucune modification du plafond des ressources déterminé au niveau communautaire - celui demeurant fixé à 1,27% du revenu national brut - mais simplement une augmentation des ressources utilisées à l'intérieur de ce même plafond.

The Commission did not propose any change in the ceiling on resources to be determined at EU level, which remains at 1.24% of gross national income, but only an increase in the resources used within that ceiling.


La présente directive ne devrait pas s’appliquer aux sites internet gérés par les administrations publiques ou les associations de consommateurs, dont le but est non pas de conclure un contrat, mais de proposer simplement une comparaison des produits d’assurance disponibles sur le marché.

This Directive should not apply to websites managed by public authorities or consumers’ associations which do not aim to conclude any contract but merely compare insurance products available on the market.


J'aimerais simplement proposer un petit amendement: que le gouvernement réponde au rapport dans les 90 jours suivant le dépôt du rapport.

I would simply like to move a short amendment: that the government respond within 90 days after the tabling of the report.


À moins que des avantages exceptionnels pour la protection de l'environnement puissent être démontrés, les aides supérieures de ce type ne seront donc pas autorisées en faveur des agriculteurs qui se proposent simplement de ne pas modifier leurs pratiques agricoles actuelles sur les terres concernées (par exemple, ne pas renoncer au pâturage extensif en faveur de formes plus intensives de production).

Unless exceptional benefits for environmental protection can be demonstrated, such higher aid shall thus not be authorised in favour of farmers simply proposing not to change current agricultural practice on the land involved (for example, for not changing extensive grazing into more intensive forms of production).


J'aimerais simplement reprendre les termes qu'il a employés le 31 décembre: «Le Parlement européen peut censurer la Commission, provoquer sa démission, rejeter le budget, voter pour un budget différent du budget proposé par le Conseil, mais le Parlement européen doit, surtout, transmettre ses avis au Conseil.

I should simply like to quote what he said on 31 December: ‘The European Parliament may censure the Commission, may bring about its resignation, may reject the budget, may vote for a budget other than that proposed by the Council, but the European Parliament must in particular forward its opinions to the Council.


M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, PCC): J'aimerais simplement proposer un amendement favorable qui, je crois, a fait l'objet de discussions entre mon porte-parole officiel pour l'immigration et Mme Faille.

Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, CPC): I'd just like to propose a friendly amendment that I believe has been discussed by my critic for immigration and Madame Faille.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais simplement proposer ->

Date index: 2021-01-12
w