Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais que madame le leader nous dise » (Français → Anglais) :

J'aimerais que madame le leader nous dise pourquoi, selon ce que les artistes nous disent, l'investissement dans les arts et la culture, investissement sans doute stratégique et bénéfique à plusieurs niveaux pour la population canadienne, n'est pas pour autant une priorité pour son gouvernement.

Could the leader tell us why, according to what artists are telling us, investment in the arts and culture — an undoubtedly strategic investment that is beneficial for the Canadian public in many ways — is not a priority for her government?


En ce qui concerne les 69 milliards de dollars de prêts hypothèques précaires que le gouvernement a dû acheter aux banques à charte, j'aimerais que madame le leader nous dise si c'est, dans une certaine mesure, attribuable au programme de prêts hypothécaires sans intérêt.

I would like to know from the leader, with regard to the $69 billion in bad mortgages that the government had to buy from the chartered banks, how much of that was a result of that free mortgage program?


Ce constat étant fait, j'aimerais que madame le leader nous dise comment elle peut nous assurer que son gouvernement fera enquête afin de protéger les Canadiens contre cette secte qui exploite et abuse de notre système fiscal en bénéficiant du statut de société sans but lucratif, évitant ainsi de payer les impôts sur le revenu dont le ministre des Finances, M. Flaherty, a tant besoin.

Consequently, I would like the Leader of the Government to assure us that her government will look into this matter in order to protect Canadians from this cult, which is exploiting and abusing our tax system and benefiting from its status as a non-profit corporation, thereby avoiding paying income tax that the Minister of Finance, Mr. Flaherty, really needs.


J'aimerais que madame le leader nous dise où, dans le budget, se trouvent les sommes d'argent considérables qui devaient être injectées pour la protection et, surtout, la promotion de la culture.

I would also like the Leader of the Government to tell us where in the budget are the huge sums of money that were to be spent on protecting and, more importantly, promoting culture.


L'honorable Céline Hervieux-Payette (leader de l'opposition) : Deuxièmement, j'aimerais que madame le leader nous dise quand le gouvernement compte entreprendre cette enquête.

Hon. Céline Hervieux-Payette (Leader of the Opposition): My second question to the leader is: When will the government begin this inquiry?


J’aimerais savoir, Madame la Présidente, pourquoi l’hymne n’a pas été joué lorsque nous avons honoré sa Sainteté le Dalaï Lama.

I would like to know, Madam President, why the anthem was not played when we welcomed His Holiness the Dalai Lama.


J'aimerais beaucoup que le Conseil nous dise comment évoluent ses débats sur ce sujet, et comment le Conseil envisage de garantir la création du secrétariat ou de BERT – quel que soit le nom retenu – et comment il envisage son financement.

I would very much like to learn from the Council how its debates on this subject are shaping up, and how the Council would like to see the creation of the secretariat or BERT – or whatever name is adopted – being guaranteed and how it envisages the funding method.


J'aimerais conclure, Madame la Présidente, en indiquant que nous devons véritablement renforcer la main des consommateurs en leur proposant la certitude, des garanties et des prix équitables.

I would like to finish, Madam President, by saying that we must genuinely strengthen the hand of consumers by offering certainty, guarantees and fair prices.


Toutefois, s’il estime qu’il existe une marge d’amélioration de sa compréhension, une évaluation s’avère nécessaire. J’aimerais également que le Conseil nous dise au cours du débat s'il estime que certaines mesures particulières font défaut ou s’il juge que certaines mesures qui n’ont pas été prises sont maintenant nécessaires.

I should also like the Council to inform us during the course of the debate whether there are any particular measures it believes are missing, particular measures it now considers necessary that have not yet been taken.


Toutefois, s’il estime qu’il existe une marge d’amélioration de sa compréhension, une évaluation s’avère nécessaire. J’aimerais également que le Conseil nous dise au cours du débat s'il estime que certaines mesures particulières font défaut ou s’il juge que certaines mesures qui n’ont pas été prises sont maintenant nécessaires.

I should also like the Council to inform us during the course of the debate whether there are any particular measures it believes are missing, particular measures it now considers necessary that have not yet been taken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais que madame le leader nous dise ->

Date index: 2023-05-11
w