Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aimerais présenter brièvement " (Frans → Engels) :

Avant de présenter plus en détail les règles de conflit de la Convention de Rome, il convient de présenter brièvement les objectifs qui leur sont assignés.

Before looking in closer detail at the conflict rules of the Rome Convention, it is worth briefly describing their objectives.


Outre la mesure litigieuse, il convient de présenter brièvement les dispositions suivantes du TRLIS auxquelles il sera fait référence dans la présente décision:

In addition to the contested measure, it is worth briefly describing the following TRLIS provisions to which this Decision will refer:


Les chapitres ci-après présentent brièvement les mesures qui font partie de la stratégie thématique et celles qui ont été envisagées, mais qui ne sont pas proposées à ce stade.

The following chapters briefly present the measures that are part of the Thematic Strategy and those measures that were considered, but are not proposed at this stage.


Il est actuellement élaboré une communication sur la surveillance mondiale pour l’environnement et la sécurité (Global Monitoring for Environment and Security : GMES) présentant brièvement les modalités de mise en œuvre de services opérationnels d’ici 2008.

Work is also underway on a Communication on the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) outlining how to move towards operational services in 2008.


Une partie de ces programmes est énumérée dans la communication de la Commission du 22 mai 2006[6], qui présente brièvement un paquet de propositions législatives soumises à décision.

These programmes are partly listed in the Commission Communication of 22 May 2006[6], which summarises a package of legislative proposals submitted for decision.


Une partie de ces programmes est énumérée dans la communication de la Commission du 22 mai 2006[6], qui présente brièvement un paquet de propositions législatives soumises à décision.

These programmes are partly listed in the Commission Communication of 22 May 2006[6], which summarises a package of legislative proposals submitted for decision.


36. La communication de la Commission de décembre 2002 intitulée «Intégrer les questions liées aux migrations dans les relations de l'Union européenne avec les pays tiers» (la communication de décembre 2002) a présenté brièvement les différentes actions communautaires menées en faveur des réfugiés, en particulier les efforts déployés par la Communauté pour aider, par une assistance humanitaire, les populations réfugiées à surmonter leur situation de détresse.

36. The Commission Communication of December 2002 "Integrating migration issues in the European Union's relations with third countries" (the December 2002 Communication) outlined the different Community actions in favour of refugees and particularly the work undertaken by the Community in terms of humanitarian assistance to alleviate the plight of refugee populations.


Les chapitres ci-après présentent brièvement les mesures qui font partie de la stratégie thématique et celles qui ont été envisagées, mais qui ne sont pas proposées à ce stade.

The following chapters briefly present the measures that are part of the Thematic Strategy and those measures that were considered, but are not proposed at this stage.


Avant de présenter plus en détail les règles de conflit de la Convention de Rome, il convient de présenter brièvement les objectifs qui leur sont assignés.

Before looking in closer detail at the conflict rules of the Rome Convention, it is worth briefly describing their objectives.


La présente communication commence par présenter brièvement, dans la partie 2, le concept d'écotechnologie utilisé.

This Communication starts with a short presentation, in Section 2, of the concept of environmental technology used in the paper.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais présenter brièvement ->

Date index: 2022-11-23
w