Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'aimerais maintenant mettre la motion aux voix.

Traduction de «j'aimerais maintenant mettre » (Français → Anglais) :

J'aimerais maintenant mettre en lumière certains des points qui s'y trouvent, en présentant le point de vue des étudiants.

I would now like to highlight some of the points in there, from the student perspective.


J'aimerais maintenant mettre la motion aux voix.

The motion is before the committee, and I'd like to call the vote.


Certaines de ces plateformes sont arrivées à un développement tel que pour qu'elles puissent atteindre leurs objectifs essentiels, il faut maintenant mettre en place des partenariats spécialisés public-privé – à savoir les initiatives technologiques communes (JTI)- qui déboucheront sur des engagements plus importants et plus stables à plus long terme en faveur des investissements dans la recherche.

Some ETPs have achieved such a scale and scope that achieving their key objectives now requires the setting up of dedicated public-private partnerships – i.e. the creation of "Joint Technology Initiatives" (JTIs) – which will lead to higher and more stable commitments for research investment over the longer term.


J'aimerais maintenant mettre en relief quelques aspects particuliers du processus budgétaire et évoquer l'étape des consultations, qui fait intervenir directement les Canadiens.

I would like to highlight a few specifics of the budget-making process and talk about the consultations phase, a process that really engages Canadians directly.


Il s'agit maintenant de les mettre en oeuvre et de les appliquer efficacement pour en récolter les bénéfices.

Effective implementation and enforcement is now the key to reaping the benefits.


- De nombreux États membres ont commencé à mettre en œuvre les actions arrêtées par le Conseil européen de printemps en 2006 pour "libérer le potentiel des entreprises, particulièrement des PME". Ainsi, tous les États membres qui ne disposaient pas de "guichets uniques" pour assister les futurs entrepreneurs veillent maintenant à les établir.

- Many Member States have started to implement the actions agreed by the 2006 Spring European Council to "unlock business potential, especially of SMEs" For example, all Member States which did not have "one stop shops" to assist future entrepreneurs are now establishing them.


Les activités dans ce domaine permettront de mettre au point des techniques de conception et de fabrication rapides et rentables, notamment des techniques d'assemblage, de construction, de maintenance et de recyclage grâce à des outils numériques et à l'automatisation et à la capacité d'intégrer des systèmes complexes.

Activities in this area will develop fast and cost-efficient design and manufacturing techniques, including assembly, construction, maintenance and recycling, through digital tools and automation, and capacity to integrate complex systems.


Cela dit, j'aimerais maintenant mettre en lumière un peu du travail concret que nous avons entrepris sur les semences, les semences androgynes et les semences indigènes, qui sont nos point d'entrée.

Having said that, I want now to highlight a bit of the concrete work we have been undertaking with regard to seeds, androgynal seeds and indigenous seeds, which are our entry points.


Il conviendrait maintenant de mettre l'accent sur la "demande" (par exemple en développant les innovations nées de la RD qui présentent un potentiel commercial).

The emphasis now should be on the "demand" side (e.g. developing and consolidating innovations, with commercial potential, from RD).


J'aimerais maintenant mettre une motion en délibération portant que les propositions de 1998 présentées en vue d'une loi corrective, telles que modifiées par notre comité, soient adoptées.

I would like to call for a motion at this time that the proposals for a Miscellaneous Statute Law Amendment Act, 1998, as amended by our committee, be adopted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais maintenant mettre ->

Date index: 2025-02-01
w