Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aimerais aussi revenir brièvement » (Français → Anglais) :

J'aimerais aussi revenir brièvement sur la montée du fondamentalisme et comment cette philosophie peut être attrayante dans un monde de plus en plus complexe qui change à un rythme effréné.

My other brief comment is with regard to the rise of fundamentalism and how this can be so seductive and appealing in a world that is increasingly complex and where the pace of change keeps speeding up.


M. Michael Murphy: J'aimerais répondre à cette question, monsieur Bailey, et j'aimerais aussi revenir à votre question précédente.

Mr. Michael Murphy: I'd like to answer that question, Mr. Bailey, and I would like to actually come back to your previous question.


Monsieur le Président, j'aimerais simplement revenir brièvement sur un point.

Mr. Speaker, I would like to quickly go back to one point.


J'aimerais y revenir brièvement pour étayer mon intervention. L'Association des femmes autochtones du Canada a critiqué la mesure législative dans son communiqué de presse.

The Native Women's Association of Canada expressed its views in a press release criticizing this legislation.


J'aimerais revenir brièvement sur trois points soulevés par l'excellente intervention de mon collègue Joseph Daul.

I would just like to pick up three points very briefly from the excellent contribution from my colleague, Joseph Daul.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil . - (FI) Monsieur le Président, je voudrais revenir de nouveau très brièvement à l’aspect humanitaire de la question, qui a aussi été abordé ici.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, I would once again like to return very briefly to the humanitarian aspect of the question, which has also been discussed here.


Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, je voudrais revenir de nouveau très brièvement à l’aspect humanitaire de la question, qui a aussi été abordé ici.

Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, I would once again like to return very briefly to the humanitarian aspect of the question, which has also been discussed here.


Permettez-moi de revenir brièvement sur la question des armes légères et des petites armes, car cette question souligne aussi l’importance d’adhérer à un multilatéralisme pratique et efficace.

I shall say a brief word about small arms and light weapons, because that too underlines the importance of practical and effective multilateralism.


(1655) J'aimerais aussi revenir brièvement sur la description que la députée a faite du processus de consultation.

(1655) I also would like to make a brief comment on the member's description of the consultation process.


Je voudrais revenir brièvement sur ce sujet, parce que la coordination ouverte est certainement différente de la superposition des politiques et des orientations communautaires sur les politiques des États membres et des sociétés qui œuvrent dans ce contexte, mais c'est aussi quelque chose de plus qu'une coordination vide.

I would like to talk about that for a moment, because open coordination is certainly different from superimposing Community policies and guidelines on the policies of the national states and societies that operate within that framework, but it is also something more than empty coordination.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais aussi revenir brièvement ->

Date index: 2023-12-17
w