Mes observations sont de nature généra
le. Premièrement, j'aimerais féliciter M. Brien de son initiative; deuxi
èmement, j'aimerais aussi féliciter le Bloc québécois de croire au fédéralisme comme le confirme la motion; troisièmement, j'aimerais indiquer que personne n'est satisfait de ce qui se passe à Toronto et dans le nord de l'Ontario ces jours-ci, surtout pas ceux qui se trouvent ici présents; et, quatrièmement, à titre d'information, en particu
...[+++]lier pour M. Brien, j'aimerais dire que le conseil de Toronto n'en a plus pour longtemps, étant donné qu'un nouveau conseil municipal sera élu en novembre, et qu'il est fort possible que tout ce dossier soit revu après les élections. The observations from the chair are of a general nature and they are: one, I would like to congratulate Mr. Brien, of course, for coming forward; two, I should also congratulate the Bloc Québéco
is for its faith in federalism, which is confirmed by this request; three, I would also like to indicate that no one is happy with what is happening between Toronto and northern Ontario these days, particularly people in this room; and four, for the information of Mr. Brien in particular, the council of Toronto is now on its last few days, as a new council will
...[+++]be elected in November, and it is very possible that this entire decision will have to be revisited after the election of the new council.