Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'aime aussi la solution car elle » (Français → Anglais) :

J'aime bien ses interventions, car elle nous explique que nous avons derrière nous une très longue histoire de coutumes.

I have love those comments, because she explains to us that we go back to a very long history of conventions.


Siim Kallas a félicité les lauréats en ces termes: «Les engagements pris reflètent la grande diversité des organisations qui ont adhéré à la Charte européenne de la sécurité routière, non seulement du point de vue des services qu'elles proposent, mais aussi des solutions qu'elles prévoient pour réduire le nombre de tués sur les routes.

Siim Kallas praised the winners, saying "these commitments reflect how diverse the organisations which have signed up to the Road Safety Charter are in terms of the services they provide but also in how they propose to fight against road fatalities.


J'aime aussi la solution car elle ne change aucune des procédures à la disposition des couples hétérosexuels.

I also like the solution because it doesn't change any procedures for opposite-sex couples.


Une amnistie pour les rejets n'est pas une solution car elle pourrait créer un marché des rejets au lieu d'encourager les pêcheurs à pêcher de façon durable.

An amnesty on discards is not the solution as it may create a market in discards instead of encouraging fishermen to fish in a sustainable way.


Nous pensons, au final, que ce sera la solution car elle est théoriquement solide et également très équitable.

We think, in the end, that this will be the solution, because it was technically sound and also very fair.


La Chine, pays voisin, ne leur offre aucune solution, car elle refoule tous les réfugiés, qui seront sans doute sévèrement punis pour leur déviance; on n’entend plus parler de ceux qui sont renvoyés.

Its neighbour, China, offers them no more of a solution, since it sends all refugees back, no doubt to face severe punishment for their deviancy; of those who are sent back, nothing more is heard.


Je voudrais dire à Mme la commissaire et aux députés qu’il s’agit d’une excellente solution, car elle n’implique pas d’augmentation du contingent de production global risquant de déstabiliser le marché ou de rompre le délicat équilibre du système.

I should point out to the Commissioner and the House that this is an extremely good solution, as it does not involve increasing the total production quota, placing the market at risk or disrupting the delicate balance of the system.


Autrement, comme on l'affirme à chaque citoyen naturalisé lors de la cérémonie de remise de la citoyenneté, il ou elle est tout aussi Canadien que ceux nés au Canada, ayant le droit de vote et même celui d'être élu à la fonction la plus élevée de ce pays, celle de premier ministre du Canada (1035) Je comprends la frustration ressentie par certains responsables, mais malheureusement ceci n'est pas une bonne solution, car elle ...[+++] sape la raison même qui pousse de nombreux immigrants à s'établir au Canada, la quête de la démocratie, de la justice et du traitement égal de tous les citoyens selon la loi.

Otherwise, as each naturalized citizen is told at their citizenship ceremony, he or she is as Canadian as those born in Canada, including having the right to vote and even the right to be elected to the highest government position to become the Prime Minister of Canada (1035) I sympathize with some officials who are frustrated, but unfortunately that is not the solution, for it attacks the very reason that many immigrants come to Canada, seeking democracy, fairness, and equal treatment of all citizens under the law.


que la Commission en particulier est aussi grandement responsable, car elle a utilisé dans ces négociations internationales la même méthode autiste qu’elle utilise, en interne, vis-à-vis de ceux qui veulent une autre politique;

- The Commission bears much of the blame for failure. This is because at these international negotiations the Commission adopted the standard approach it favours when dealing internally with advocates of policies it does not agree with. It simply refuses to communicate with them;


J'aime cette solution car elle règle le problème une fois pour toutes.

I like the solution because it solves the problem once and for all.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aime aussi la solution car elle ->

Date index: 2023-03-04
w