Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aie suggéré quelques " (Frans → Engels) :

Le présent document examine les progrès réalisés dans la préparation de stratégies permettant de financer les investissements dans le domaine de l'environnement et suggère quelques mesures essentielles que les pays candidats et la Commission doivent prendre pour accélérer ces travaux.

This paper reviews the progress in developing financing strategies for environmental investments and suggests several key steps to be taken by countries and the Commission to accelerate this work.


Les 2,4 milliards d’individus qui utilisent la biomasse de manière non durable pour cuisiner et se chauffer ne devraient, quant à eux, pas voir leur nombre diminuer. Selon l’AIE, l’investissement supplémentaire nécessaire pour assurer une couverture électrique de 100 % s'élève à quelque 655 milliards USD.

According to the IEA, the additional investment to achieve 100% electrification is estimated at USD 655 billion.


Les études d'évaluation suggèrent que globalement, les interventions structurelles dans ces régions ont conduit à la création de quelque 700.000 emplois au cours de la période et d'un peu moins de 500.000 emplois en termes nets, tandis qu'environ 300.000 PME ont reçu une aide pour améliorer leurs méthodes de production et chercher de nouveaux marchés.

Evaluation studies suggest that overall, structural intervention in these areas led to the creation of some 700 thousand jobs over the period and just under 500 thousand in net terms, while around 300 thousand SMEs received assistance to improve their production methods and to seek out new markets.


Quelques commentateurs ont suggéré une technologie sans fil qui offrira une solution pour les régions les plus reculées, puisqu'elle n'implique pas des coûts de construction élevés.

Some commentators have suggested that wireless-based technology will provide the solution in more remote areas, since its does not involve high engineering costs.


En outre, sur la base de l’analyse d’impact initiale, la plupart des représentants des États membres à la réunion du groupe d’experts du comité européen des valeurs mobilières (10 novembre 2017) ont exprimé leur soutien à une réglementation européenne dans ce domaine (option 4), tandis que quelques États membres ont suggéré une initiative pour harmoniser les régimes nationaux (option 3).

Moreover, on the basis of the inception impact assessment, most representatives of Member States in the meeting of the Expert Group of the European Securities Committee (10 November 2017) expressed support for EU regulation in this area (option 4) and a few Member States suggested an initiative to harmonise national regimes (option 3).


Si l'initiative proposée par la Commission nous laisse une marge de manœuvre limitée, il nous appartient toutefois de suggérer quelques mesures pratiques qu'il serait bon de prendre pour accroître les effets de l'année 2011:

However, while we are restricted in the action proposed by the Commission we can take there are a few practical steps we can take to further enhance the outcomes from 2011:


Toutefois, votre rapporteur estime devoir suggérer quelques modifications du texte afin d'en améliorer l'efficacité compte tenu de la finalité de réforme de la proposition.

However, your rapporteur would suggest certain changes to make the proposal more effective, given that its objective is reform.


Le rapporteur juge fondamental pour la survie du secteur de la pêche dans les RUP que le régime de compensation que la présente proposition doit mettre en œuvre tienne compte des spécificités actuelles du marché et il suggère quelques modifications au texte de base présenté par la Commission européenne.

The rapporteur considers it fundamental to the survival of the fishing industry in the outermost regions that the compensation scheme which the present proposal is intended to implement should take account of the current specific situation of the market. He would therefore suggest a number of changes to the basic text submitted by the Commission.


Je voudrais remercier le rapporteur budgétaire et les différents coordinateurs de groupe pour leur excellente coopération, bien que j’aie abordé quelques aspects qui divergent de l’approche générale.

I wish to thank the budget rapporteur and the various group coordinators for their excellent levels of cooperation, although I did put forward some points of view that differ from the general approach.


- (NL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, au nom de la commission de l’industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l’énergie, je tiens à féliciter les rapporteurs pour leur travail quoique j’aie aussi quelques critiques à émettre.

(NL) Mr President, ladies and gentlemen, Commissioner, on behalf of the Industry Committee, I would like to congratulate the rapporteurs on their report, but I would also like to voice some criticism.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aie suggéré quelques ->

Date index: 2021-10-08
w