Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai été étonné de voir combien les allégations " (Frans → Engels) :

Un autre ancien diplomate, Paul Chapin, a déclaré ceci: « J'ai été étonné de voir combien les allégations étaient graves, mais combien la preuve était mince».

A similar former diplomat, Paul Chapin, said, “I think that what set me back is how serious the allegations are and how flimsy the evidence is”.


Paul Chapin a dit: « J'ai été étonné de voir combien les allégations étaient graves, mais combien la preuve était mince».

Let us look at what impartial senior public servants had to say. Paul Chapin said, “I think what set me back is how serious the allegations are and how flimsy the evidence was”.


Voici ce que Paul Chapin, un ancien diplomate très respecté, a déclaré à ce sujet: « J'ai été étonné de voir combien les allégations étaient graves, mais combien la preuve était mince». En effet, la preuve est mince.

Look what former, well-respected diplomat Paul Chapin said, “I think that what set me back is how serious the allegations are and how flimsy the evidence”: flimsy evidence.


Je n'ai pas les tableaux avec moi présentement, mais on serait étonnés de voir combien il y a d'immigrants francophones à divers endroits aux États-Unis, entre autres, et même dans une province comme la Colombie-Britannique qui recrute passablement d'immigrants sans faire trop d'effort et même sans avoir de mécanismes d'appui à l'heure actuelle.

I do not have the tables with me here, but you would be surprised to see how many francophone immigrants there are in various places in the United States, among others, and even in a province like British Columbia, which recruits quite a number of immigrants without much effort and without any current support mechanisms.


Il est étonnant de voir combien les électeurs peuvent parfois oublier facilement certaines choses et combien cela peut nuire à d'autres partis politiques ou à d'autres politiciens qui travaillent fort pour tenter d'obtenir et de conserver la confiance et l'appui des électeurs.

It is amazing how people are sometimes prepared to be fairly forgiving and how that is sometimes detrimental to other political parties or politicians trying to earn people's confidence and their support and hopefully retain it.


C'est précisément la raison pour laquelle je suis toujours très étonné de voir combien d'obstacles à une plus grande mobilité ou à plus de souplesse sont encore maintenus en Europe.

Precisely for that reason I am still very surprised to see how many obstacles remain to greater mobility and flexibility in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai été étonné de voir combien les allégations ->

Date index: 2025-04-26
w