Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai tort mes collègues seront nombreux " (Frans → Engels) :

Le président: Comme d'habitude, mes collègues seront nombreux à vouloir vous poser des questions.

The Chairman: As usual, many of my colleagues want to ask you questions.


Je sais que ces modifications sont quelque peu techniques, mais j'espère que mes collègues seront nombreux à les appuyer puisque ce sont des modifications sensées et concrètes qui, selon les prévisions de plusieurs, seront adoptées un jour dans notre pays.

I know this is something that is a bit technical, but it is something that I hope a lot of my colleagues will support because it is a common-sense, practical change that a lot of people have been predicting will come to pass in this country.


Honorables sénateurs, j'imagine que j'ai raison de dire - et si j'ai tort, mes collègues seront nombreux à me corriger - que nous avons incorporé, par renvoi, les règles de la preuve établies par le tribunal international.

Honourable senators, I assume I am correct in stating - and if I am incorrect, I am sure I will be corrected by many of my colleagues in this chamber - that we have incorporated, by reference, the rules of evidence by the international tribunal.


J’espère que mes collègues seront nombreux à profiter de la possibilité de renforcer le dialogue entre nous, députés du Parlement, et les leaders de la communauté scientifique et technologique de l’Union européenne.

I hope many colleagues will take a real opportunity to step up dialogue between ourselves in this Parliament and the leaders in the science and technology community within the European Union.


De nombreux collègues ont tort de réduire aujourd’hui la question aux sables et aux phoques.

Many fellow Members are wrong to simply reduce this matter to sand and seals today.


C'est la première fois que je prends la parole à ce sujet au Parlement. À titre de membre du comité législatif qui a étudié le projet de loi C-38, j'ai écouté, en compagnie de mes collègues, les nombreux témoignages qui devaient, à l'origine, apporter aux membres du comité une aide sur les questions de forme.

As a member of the legislative committee to deal with Bill C-38, along with my colleagues I have listened to the many presentations intended originally to provide technical assistance to the committee.


Parallèlement, comme de nombreux collègue, je félicite le CESE de la mise en place d'une commission d'audit composée de 3 membres du CESE, dont les missions seront de vérifier l'indépendance de l'unité d'audit interne et d'évaluer les mesures prises en réponse aux recommandations formulées dans les rapports d'audit.

At the same time, like many Members, I congratulate the EESC for setting up an audit committee made up of three EESC Members, whose tasks include the verification of the independence of the Internal Audit unit and the assessment of actions taken in response to the recommendations contained in the audit reports.


Il faut signaler que notre groupe - et j'espère que de nombreux collègues seront d'accord avec nous - a présenté plusieurs amendements cruciaux à cette directive.

It must be said that our group – and I hope many colleagues will agree with us has tabled a number of crucial amendments to this directive.


Mais je pense que de nombreux collègues seront d’accord avec moi sur ce point.

But I think many of my colleagues will agree with me on this.


Je ne généraliserais pas et vous me corrigerez si j'ai tort, mes chers collègues, mais il me semble que les objections qu'on a entendues n'étaient jamais vis-à-vis de la déconfessionnalisation des commissions scolaires, de la structure administrative, mais bien davantage vis-à-vis de l'école.

I would not generalize, and my colleagues will correct me if I'm wrong, but it seems to me the objections we have heard were not really over the undenominationalization of school boards, of the administrative structure, but rather over schools.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai tort mes collègues seront nombreux ->

Date index: 2025-05-17
w