Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai suivi ce débat depuis la première heure.

Traduction de «j'ai suivi le débat depuis mon » (Français → Anglais) :

M. Banting: J'ai suivi le débat au sujet du seuil de la pauvreté, et c'est un débat qui dure depuis longtemps.

Mr. Banting: I have been following the debate about the poverty line, and it is a long-standing debate.


J'ai suivi les débats des honorables sénateurs lorsque mon projet de loi était au stade de la deuxième lecture, et je voudrais soumettre quelques observations à votre considération.

I followed the debate of honourable senators as they considered my bill at second reading, and I would like to make a few comments for your consideration.


– (EN) Monsieur le Président, je suis venue pour participer au prochain débat, mais j’ai suivi ce débat de mon bureau et je m’inquiète, comme d’autres personnes qui sont intervenues dans ce débat, de l’idée de flexibilité sur les règles d’origine.

– Mr President, I actually came down to participate in the next debate but I have been watching this debate from my office and I am concerned, like others who have spoken in the debate here, about the idea of flexibility on rules of origin.


− (EN) Monsieur le Président, j’écoutais ce débat depuis mon bureau.

– Mr President, I was listening to this debate in my office.


- (EN) Monsieur le Président, je suivais le débat depuis mon bureau lorsque j’ai décidé de venir dans l’hémicycle pour faire un commentaire d’ordre général.

- Mr President, I came down to the Chamber while I was watching the debate in my office just to make, I suppose, a broad point.


J’ai suivi ce débat depuis les effroyables attentats de New York il y a quatre ans et c’est ce que l’Union européenne a tenté de faire à chaque fois.

I have been watching this debate ever since the appalling attacks in New York four years ago, and that is what people in the European Union have tried to do at every attempt.


J'aurais alors quitté la salle et suivi le débat depuis mon bureau, où j'ai du travail qui m'attend aussi.

In that case I would have left the Chamber and followed the discussion from my office, where I could also have got on with my work.


J'ai suivi ce débat depuis la première heure.

I have followed this debate from day one.








D'autres ont cherché : j'ai suivi     suivi le débat     qui dure depuis     suivi les débats     prochain débat     j’ai suivi     suis     personnes qui     j’écoutais ce débat     débat depuis     suivais     suivais le débat     suivi ce débat     salle et suivi     j'ai suivi le débat depuis mon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai suivi le débat depuis mon ->

Date index: 2024-02-15
w