Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai moi-même reçu beaucoup " (Frans → Engels) :

Mon collègue a parlé des sifflets, et j'ai moi-même reçu beaucoup d'appels d'un petit village qui s'appelle Wilcox, en Saskatchewan, et qui se trouve en fait à l'extérieur de ma circonscription.

My colleague mentioned whistles, and I happen to be the recipient of many phone calls from a small village that was actually outside of my constituency, Wilcox, Saskatchewan.


Je sais également que la ministre responsable de la clochardisation de Canadiens a reçu des centaines de lettres et de courriers électroniques, puisque j'en ai moi-même reçu copie. Je songe à Randall Ducharme, qui travaille dans un centre d'accueil à Vancouver et qui s'est entretenu avec la ministre quand elle y est allée l'été dernier.

I know too that hundreds of letters and e-mails have gone to the minister responsible for homelessness because people sent me the copies of the letters they sent to her: people like Randall Ducharme, who works in a shelter in Vancouver and met with the minister responsible for homelessness when she travelled to Vancouver in the summer.


– (CS) Madame la Présidente, le Parlement a reçu plus de 400 pétitions, et j’ai moi-même reçu de nombreuses plaintes d’entreprises, d’associations sans but lucratif, d’écoles, d’organisations caritatives et même d’institutions gouvernementales qui ont été victimes d’une fraude perpétrées par des éditeurs d’annuaires professionnels.

– (CS) Madam President, Parliament has received over 400 petitions, and I myself have received many complaints from businesses, non-profit organisations, schools, charities and even government institutions which have become victims of the fraud perpetrated by business directory companies.


Au terme de ce processus, j’ai moi-même reçu les personnalités présélectionnées.

At the end of this process, I personally met the people pre-selected.


J’ai moi-même reçu quelques-uns de ces récits.

I myself have received some of their accounts.


(IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, «Uma Europa mais forte para um Mundo melhor»: mon groupe et moi-même aimons beaucoup ce slogan, et je crois qu’il y a 3 choses que la présidence devrait faire pour que nous nous souvenions de ce slogan au cours des 6 prochains mois.

(IT) Mr President, ladies and gentlemen, ‘a stronger Union for a better world’: my group and I like your slogan very much, and I believe that there are three things the Presidency should do to ensure that over the next six months we remember this stronger Europe.


C'est pourquoi nous en sommes arrivés à la formule que nous avons (1155) Mme Elsie Wayne: Eh bien, la seule chose que je puisse dire, c'est que je connais bien des gens qui ont reçu toutes sortes de lettres, et j'ai moi-même reçu des lettres provenant de la Colombie-Britannique jusqu'à Terre-Neuve sur ce sujet.

So that's the reason we ended up with the formula we had (1155) Mrs. Elsie Wayne: Well, the only thing I can say is that I know many people have received all kinds of letters, and I have received letters from British Columbia right through to Newfoundland, with regard to this issue.


L'hon. Don Boudria (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le député de reconnaître que je lui ai donné une copie du document dès que je l'ai moi-même reçu à Washington vendredi matin, ce que, bien entendu, j'ai fait avec plaisir.

Hon. Don Boudria (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I thank the hon. member for acknowledging that I gave him a copy of the document as soon as it was given to me in Washington last Friday morning, which of course I gladly gave.


M. Crowley a soulevé la question à propos du domaine ".EU" et j'ai moi-même reçu un mail à la fin du moins de juin annonçant la création de "www.eu" et invitant à utiliser nos services.

Mr Crowley raised the question about ‘.EU’ and I also received an e-mail at the end of June, talking about the creation of 'www.eu' and a welcome to use our services.


D'autre part, étant donné que la secrétaire parlementaire a cité un extrait d'une lettre du ministre des Finances de l'Ontario, que je n'ai pas encore reçue, je voudrais citer la lettre que j'ai moi-même reçue de M. Eves, dans laquelle il dit ceci:

Also, given that the parliamentary secretary quoted from a letter from the Ontario Minister of Finance, which I haven't yet received, I would like to quote from my own letter from Mr. Eves, wherein he says:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai moi-même reçu beaucoup ->

Date index: 2022-09-26
w