Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'ai justement reçu aujourd " (Frans → Engels) :

La semaine dernière j'ai justement reçu dans mon bureau d'Ottawa le gérant de la Caisse populaire de Verner, située dans mon comté.

Last week, the manager of the Caisse populaire de Verner, which is in my riding, visited my Ottawa office.


Il y a quelques années — j’y ai justement repensé aujourd’hui — j’ai témoigné devant votre comité, pas dans cette immeuble, mais dans une autre salle de comité, à propos d’un autre projet de loi, et je crains de ne pas me rappeler le numéro ni même l’année de ce projet de loi, mais peut-être que certains d’entre vous s’en rappellent.

I was here some years ago—and I was just reflecting on it today—testifying before this committee, not in this building but in a committee room, about another bill and I'm afraid I don't remember the number of the bill and I don't even remember what year it was, but maybe some of you here do.


Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker a déclaré aujourd'hui: «Avec la feuille de route de Bratislava, la déclaration de Rome et maintenant le programme des dirigeants, l'Europe a fort justement mis l'accent sur la création d'une Union qui obtient des résultats concrets et tangibles au profit de ses citoyens sur les questions qui leur tiennent à cœur.

European Commission President Jean-Claude Juncker said today: "With the Bratislava Roadmap, the Rome Declaration and now the Leaders' Agenda, Europe has rightly been focused on creating a Union that delivers concrete and tangible results for its citizens on the issues that matter to them.


Aujourd’hui, X a reçu un titre de séjour valable un an qui peut être renouvelé indéfiniment.

Today X received a residence permit valid for one year which can be renewed indefinitely.


Le Collège des commissaires a reçu aujourd'hui la chancelière allemande Angela Merkel.

The College received the German Chancellor Angela Merkel today.


Le Collège a également reçu aujourd'hui leurs Majestés le Roi et la Reine des Belges.

The Commission also received today Their Majesties the King and the Queen of the Belgians.


Les propositions présentées aujourd'hui s'appuient sur les six années d'expérience acquises depuis la création des AES, sur les quelque 300 réponses reçues lors des consultations publiques organisées par la Commission à l'automne 2016 (sur le CERS) et au printemps 2017 (sur les AES) et sur un dialogue intense mené avec toutes les parties prenantes.

Today's proposals build on six years of operational experience with the ESAs, on almost 300 responses to the Commission's public consultations of autumn 2016 (on the ESRB) and of spring 2017 (on the ESAs) and an intense dialogue with all relevant stakeholders.


Aujourd’hui, X a reçu un titre de séjour valable un an qui peut être renouvelé indéfiniment.

Today X received a residence permit valid for one year which can be renewed indefinitely.


J'ai justement reçu une lettre l'autre jour où on me signalait que le prix de l'essence a presque doublé depuis janvier 2006. Les députés constateront sûrement une corrélation.

I just received correspondence the other day reminding me that since January 2006, gas prices have almost doubled, so hon. members can draw the correlation.


(35) Après l'ouverture de la procédure, la Commission a reçu des observations d'une chambre syndicale nationale de l'industrie du sciage et du bois ainsi que de la société Pollmeier GmbH, Malchow (aujourd'hui dénommée Pollmeier Malchow GmbH Co. KG).

(35) After initiating the proceedings, the Commission received comments from one national association representing the sawmill and wood industry and from Pollmeier GmbH, Malchow (now Pollmeier Malchow GmbH Co. KG).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai justement reçu aujourd ->

Date index: 2024-04-20
w