Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai jeté quelques observations » (Français → Anglais) :

J'ai jeté quelques observations sur papier hier soir, durant le débat.

I had an opportunity to make some observations on that during the take note debate last evening.


Cette règle a été adoptée pour garantir l'engagement technique et financier des co-organisateurs du projet dès le stade de sa conception, l'expérience acquise au cours des programmes précédents ayant jeté quelques doutes sur la consistance et la sincérité de certaines coopérations au-delà de la demande formelle.

This rule was introduced to ensure the technical and financial commitment of the co-organisers of the project form the moment of its conception, as the experience from previous programmes had cast doubts on the solidity and sincerity of cooperations beyond the formal application level.


Il convient de faire quelques observations spéciales en ce qui concerne les particules et l'ozone.

Special remarks must be made in relation to PM and ozone.


J'ai jeté quelques notes sur le papier. J'espère bien m'en tirer.

I wasn't aware that I had to give an introduction, but I've made a few notes, and I just hope that's okay.


J'ai participé aux audiences du comité sur ce projet de loi lorsque j'ai pu et, à la demande du président, j'ai fait quelques observations, seulement pour me rendre compte par la suite que ces observations étaient simplement consignées quelque part et ne changeaient rien à la mesure législative.

I sat in on the committee hearings on the bill when I could and, when asked by the chairman, suggested some points for committee observations, only to discover that the observations are merely filed and make no difference to the legislation.


Quelques années plus tard, le sommet de l'OTAN (Washington, 1999) et le Conseil européen de Nice (2000) (EN) ont jeté les bases de la coopération entre les deux organisations.

A few years later, the NATO Summit (Washington, 1999) and the Nice European Council (2000) laid the foundations for cooperation between the two organisations.


Tel est effectivement le rôle assigné, au niveau européen, aux six groupes thématiques (capacité d'insertion professionnelle, esprit d'entreprise, capacité d'adaptation, égalité des chances, demandeurs d'asile, partenariat), dont les bases ont été jetées lors de la conférence de Barcelone en mai 2002 (Travailler en réseau pour l'inclusion); quelque 400 personnes ont activement participé à ces débats.

At European level, it is the role assigned to the six European thematic groups (employability, entrepreneurship, adaptability, equal opportunities, asylum seekers, partnerships), the foundations for which were laid at the Barcelona conference in May 2002 (Networking for inclusion) when almost 400 people took an active part in the debates.


J'espère que les députés du Parti réformiste et du Parti libéral appuieront comme moi ce projet de loi (1745) J'ai encore quelques observations à faire à propos de certaines répercussions du projet de loi à l'étude, mais je vois que le député libéral en face est impatient de dire quelques mots sur cette mesure.

I hope that members of the Reform Party and the Liberal Party will join with me in supporting the bill (1745) There are a few more things I would like to add with respect to some of the impacts on the bill but I note that the Liberal member opposite is anxious to say a few words on it.


Les pages qui suivent contiennent quelques recommandations pour le futur et s'inspirent des leçons du passé et du nouveau cadre juridique et budgétaire en matière d'assistance et d'observation électorales fournies par l'UE.

The following pages draw on the lessons learned, and the new legal and budgetary framework for EU election assistance and observation, to set out some recommendations for the future.


Depuis que vous êtes venu ici la dernière fois, j'ai fait plusieurs discours dans lesquels j'ai vanté les gloires du Sénat et le travail fascinant que nous faisons, et j'ai cité quelques observations que vous avez faites sur les noms et les 50 caractères, et cetera.

After you were here last time, I made several speeches about the glories of the Senate and the fascinating work we do, and I would cite some of your remarks about names and the 50 characters, and so on.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai jeté quelques observations ->

Date index: 2024-03-28
w