Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'ai du mal à comprendre comment elle pourrait changer » (Français → Anglais) :

Par conséquent, je crois que votre théorie est imparfaite, car j'ai du mal à comprendre comment elle pourrait changer quoi que ce soit.

So I find your theory is one that is flawed, because I don't see how it's going to change anything that happens here.


J'ai du mal à comprendre comment cela pourrait, de quelque façon que ce soit, réduire les pouvoirs discrétionnaires. Je ne crois pas qu'une fois la demande présentée par le procureur, cela provoquera un chambardement du rôle de l'avocat de la défense et des procureurs.

I don't think, once the DO process is under way, there's going to be any seismic shift in the role of defence counsel and of prosecutors.


J'avoue ne pas très bien comprendre pourquoi ou comment l'argent qui servirait à régler des problèmes spécifiques, tels que la violence conjugale — et j'ai moi-même travaillé dans ce domaine avant de me présenter aux élections, notamment auprès des femmes immigrantes — c'est-à-dire le fait d'aider une femme particulière qui a des problèmes particuliers, pour qu'elle puisse avoir un log ...[+++]

I don't quite understand why or how the moneys that would be used to address specific issues, specific problems like domestic violence and I've worked in this field myself with immigrant women before I ran for a specific woman who is having specific problems, and trying to help her with housing, shelter, education for herself and possibly the husband and so on, in any way assists the issue when we cannot address the systemic problem.


J'ai du mal à comprendre comment une députée qui a été une membre très active du Comité du développement des ressources humaines, devant lequel des témoins n'ont cessé de réclamer des changements au statu quo, peut affirmer à la Chambre des communes qu'elle croit encore dans le statu quo.

I have a problem understanding how a member of Parliament who was a very active member of the human resources development committee in which witnesses continually stated to us that they wanted a change to the status quo, could comment to the House of Commons that she still believes in the status quo.


Votre proposition est intéressante, mais j'ai du mal à voir comment elle pourrait fonctionner dans la pratique.

Your proposition is interesting, but I have some difficulty understanding how it would work in practice.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai du mal à comprendre comment elle pourrait changer ->

Date index: 2025-04-23
w