Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «j'accepte volontiers l'invitation » (Français → Anglais) :

Cependant, parmi ces parties intéressées, aucune n'a accepté l'invitation.

However, none of these interested parties accepted the invitation.


Si le Conseil accepte l’invitation d’un membre à tenir une réunion sur son territoire, le CCSP peut également tenir sa réunion sur ledit territoire. En pareil cas, les frais qui en résultent, pour l’Organisation, en sus de ceux qui sont encourus lorsque la réunion se tient au siège de l’Organisation, sont à la charge du pays ou de l’organisation du secteur privé responsable de cette invitation.

In case of acceptance by the Council of an invitation by a Member to hold a meeting in its territory, the PSCB shall also meet in that territory, in which case the additional costs to the Organisation involved above those incurred when the meeting is held at the seat of the Organisation shall be borne by the country or private sector organisation hosting the meeting.


Le président et les autorités de résolution nationales devraient accepter ces invitations à dialoguer avec les parlements nationaux.

The Chair and the national resolution authorities should respond positively to such invitations to exchange views with the national parliaments.


Lorsque des pays tiers ou des territoires ont accepté l'invitation à participer aux programmes de coopération, il y a lieu de les associer à ces programmes dès la phase préparatoire.

It is appropriate to involve third countries or territories in the preparatory process of cooperation programmes, where they have accepted the invitation to participate in such programmes.


Chaque État membre ou, lorsqu'il a accepté l'invitation à participer au programme de coopération, chaque pays tiers est responsable des vérifications effectuées sur son territoire.

Each Member State or, where it has accepted the invitation to participate in the cooperation programme, each third country shall be responsible for verifications carried out on its territory.


9. Les États membres participants et, le cas échéant, les pays tiers ou les territoires, lorsqu'ils ont accepté l'invitation de participer au programme de coopération, donnent leur accord par écrit sur le contenu d'un programme de coopération avant de soumettre ce dernier à la Commission.

9. The participating Member States and, where they have accepted the invitation to participate in the cooperation programme, third countries or territories, where applicable, shall confirm, in writing, their agreement to the contents of a cooperation programme prior to its submission to the Commission.


4. Lorsque l'autorité de gestion ne procède pas aux vérifications au titre de l'article 125, paragraphe 4, point a), du règlement (UE) no 1303/2013 dans l'ensemble de la zone couverte par le programme, ou lorsque les vérifications ne sont pas menées par l'autorité de gestion ou sous sa responsabilité pour les États membres et les pays tiers ou les territoires dont des membres participent au GECT conformément au paragraphe 3, chaque État membre ou, lorsqu'il a accepté l'invitation de participer au programme de coopération, chaque pays ...[+++]

4. Where the managing authority does not carry out verifications under point (a) of Article 125(4) of Regulation (EU) No 1303/2013 throughout the whole programme area, or where the verifications are not carried out by or under the responsibility of the managing authority for those Member States and third countries or territories from which there are members participating in the EGTC in accordance with paragraph 3, each Member State or, where it has accepted the invitation to participate in the cooperation programme, each third country ...[+++]


10. Les États membres et, lorsqu'ils ont accepté l'invitation de participer au programme de coopération, les pays tiers ou les territoires participants rédigent les programmes de coopération conformément au modèle adopté par la Commission.

10. The participating Member States and, where they have accepted the invitation to participate in the cooperation programme, third countries or territories shall draft the cooperation programmes in accordance with the model adopted by the Commission.


Lorsque des pays tiers ou des territoires ont accepté l'invitation à participer aux programmes de coopération, il y a lieu de les associer à ces programmes dès la phase préparatoire.

It is appropriate to involve third countries or territories in the preparatory process of cooperation programmes, where they have accepted the invitation to participate in such programmes.


Avant même que les crues atteignent leur apogée, le Président Prodi, de même que les Commissaires Barnier, Verheugen et Schreyer, ont accepté l'invitation du gouvernement allemand et se sont rendus sur quelques sites particulièrement touchés.

Even before the floods reached their climax, President Prodi, together with Commissioners Barnier, Verheugen and Schreyer, accepted an invitation from the German Government to visit some of the most seriously affected sites.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'accepte volontiers l'invitation ->

Date index: 2023-10-11
w