Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'aborderai très brièvement " (Frans → Engels) :

J'aborderai très brièvement le premier aspect, à savoir les questions que soulèvent les restrictions à la liberté d'expression.

I propose to speak very briefly about the first kind of issues, the kind of questions that arise with respect to limits on freedom of expression.


Si vous le voulez bien, monsieur le président, j'aborderai très brièvement en conclusion trois questions éclairs.

Let me conclude, Mr. Chairman, by very briefly touching on three what I would call short snapper issues.


Elle n'établit aucun lien entre ce taux et les facteurs qu'elle mentionne très brièvement (notoriété, marque forte, externalités de réseau, et passagers récurrents), censés prolonger les retombées positives des contrats de services aéroportuaires et de services de marketing au-delà de leur expiration.

It does not establish any link between this rate and the factors that it mentions in passing (prominence, strong brand, network externalities and repeat passengers) and that are supposed to extend the benefits of the airport services agreement and market service agreement after their expiry dates.


Afin de garantir l’application des règles nécessaires au bon fonctionnement de l’identification, de l’enregistrement et de la traçabilité des bovins et de la viande bovine, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes délégués conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, en ce qui concerne les exigences relatives à des moyens alternatifs pour l’identification des bovins, les circonstances particulières dans lesquelles les États membres sont autorisés à prolonger le délai maximal prévu pour l’application des moyens d’identification, les données à échanger entre les bases de données informatisées des États membres, le délai maximal prévu pour certaines obligations de notificatio ...[+++]

In order to ensure that the necessary rules for the proper functioning of the identification, registration and traceability of bovine animals and of beef are applied, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the requirements for alternative means of identification of bovine animals; the special circumstances in which Member States are to be permitted to extend the maximum periods for the application of the means of identification; data to be exchanged between the computerised databases of the Member States; the maximum period for certain reporting obligations; the requirements for the ...[+++]


Afin d’éviter la répétition inutile, sur l’étiquette de la viande bovine, de l’indication des États membres ou pays tiers dans lesquels l’élevage a eu lieu, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l’article 22 ter concernant une présentation simplifiée dans les cas où l’animal n’est présent que très brièvement dans l’État membre ou le pays tiers de naissance ou d’abattage.

To avoid unnecessary repetition of the indication on the label of the beef of the Member States or third countries where rearing took place, the Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 22b pertaining to a simplified presentation for cases of very short stay of the animal in the Member State or third country of birth or of slaughter.


Étant donné que mon temps est limité, j'aborderai très brièvement deux aspects du nouveau projet de loi: les délais de traitement des demandes et la disposition relative au pays sûr ou au pays désigné.

Because my time is limited, I will be very brief in addressing two aspects of the new bill: the timelines for processing claims and the safe country or designated country provision.


(59) La conversion de l'entreprise à trois nouveaux domaines d'activité (métiers) et l'organisation de ceux-ci ne sont que très brièvement décrites dans le plan d'exploitation.

(59) The reorganisation of the company into three new business areas and the reorganisation within the business areas are only very briefly described in the business plan.


Elle exclut les matières exclusivement liées à la coopération judiciaire, ainsi que l'assistance administrative dans le domaine douanier [4] et la coopération douanière visée à l'article 135 du traité instituant la Communauté européenne (TCE) [5], même si elle aborde très brièvement ces domaines connexes lorsque c'est nécessaire.

It excludes matters that relate exclusively to judicial co-operation, as well as administrative assistance in customs matters [4] and customs cooperation defined under article 135 of the Treaty establishing the European Community (TEC) [5], although it briefly touches upon these related areas when necessary.


J'aborderai très brièvement le troisième volet de mon exposé, puisque le docteur McMurtry en parlera de façon plus approfondie.

As to my third point, because Dr. McMurtry will be going into it in more detail, I will go over it only very briefly.


J'aborderai très brièvement aujourd'hui certains énoncés importants du document, qui sont considérés comme tels par la communauté des affaires de Toronto, afin que le Canada puisse aller de l'avant et continuer de prospérer sur le plan économique.

Today I'll touch very briefly on some of the key elements of that document, elements the Toronto business community views as important to the continued success of our economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aborderai très brièvement ->

Date index: 2024-03-30
w