Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de commerce italienne au Canada
Confédération générale italienne du travail
Crème glacée italienne
Crème glacée à l'italienne
Disposition à l'italienne
Format album
Format allongé
Format atlas
Format en largeur
Format en travers
Format horizontal
Format oblong
Format « paysage »
Format à l'italienne
Gelato
Glace italienne
Glace à l'italienne
Greffe à l'italienne
ITL
Italie
L
La Chambre de commerce italienne de Montréal
Lire
Lire italienne
Méthode italienne
Opération italienne
Orientation à l'italienne
Présentation à l'horizontale
Présentation à l'italienne
République italienne
Virginale italienne
épinette triangulaire
épinette à l'italienne

Vertaling van "italiennes ne " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crème glacée italienne | crème glacée à l'italienne | glace italienne | glace à l'italienne | gelato

gelato | Italian ice cream


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

Italian method


format à l'italienne | format horizontal | présentation à l'italienne | orientation à l'italienne | format « paysage » | présentation à l'horizontale

landscape | landscape format | horizontal format | landscape orientation | landscape mode | landscape layout | wide orientation


format à l'italienne | format oblong | format en largeur | format en travers | présentation à l'italienne | disposition à l'italienne | format allongé | format album | format atlas

landscape | oblong size | oblong format | cabinet size | cross size | broadside size | landscape format | oblong | broadsheet | broadsize | broad fold


épinette triangulaire [ épinette à l'italienne | virginale italienne ]

bentside spinet [ triangle spinet ]


Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]

Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]


Confédération générale italienne du travail

Italian General Federation of Labour


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]


Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République italienne relatif à la délimitation des frontières maritimes dans la zone du détroit de Bonifacio

Agreement between the Government of the French Republic and the Government of the Italian Republic on the Delimitation of the Maritime Boundaries in the Area of the Strait of Bonifacio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'occasion de la Semaine italienne qui sera célébrée du 10 au 17 juin, j'adresse toutes mes félicitations à la communauté italienne et j'invite tout le monde à aller à la rue Preston, goûter à l'hospitalité italienne.

June 10 through June 17 marks the celebration of Italian Week. On behalf of all of the communities I want to say congratulations on this great celebration and invite everyone to go to Preston Street and enjoy the Italian hospitality.


L'information que vous nous soumettez indique que vous avez été directrice de la Société culturelle italienne dans la région de Vancouver, administratrice de la Commission de police de la Colombie-Britannique et députée; vous êtes très proche de la communauté italienne et vous avez une grande expérience culturelle dans d'autres domaines.

We see from your information here that you were the executive director of the Italian Cultural Centre Society in the Vancouver area, a past administrator of the B.C. Police Commission, and a former MP, and we note your extensive community and Italian cultural experience in other areas.


Mais tout en veillant à ma sécurité, je réaliserais que tout cela est renforcé chaque jour par le travail créatif de plus d'un million d'immigrants qui produisent les marchandises italiennes, qui offrent des services dans des domaines délaissés par la main-d'oeuvre italienne, qui achètent des biens et paient des impôts aux autorités italiennes.

But, while looking for my security, I would realise that this is consolidated daily by the creative work of more than one million immigrants who are producing Italian goods, offering services in areas left by Italian labour, buying Italian merchandise and paying taxes to the Italian authorities.


Le Centre Leonardo da Vinci est une réussite pour l'ensemble de la communauté italienne qui, j'en suis sûre, permettra le rayonnement de la culture italienne.

The Leonardo da Vinci Centre represents a great accomplishment for the entire Italian community and will, I am sure, help communicate Italian culture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet est devenu réalité grâce à la participation de toute la communauté italienne, à la collecte de fonds et à la persévérance des fiduciaires de la Fondation communautaire canadienne-italienne du Québec.

This long-awaited project was a collaborative effort by the entire Italian community, through its contributions and the dogged efforts of the trustees of the Fondation communautaire canadienne-italienne du Québec.


2. charge son Président de transmettre la présente décision et le rapport de sa commission au Représentant permanent de la République italienne, à l'attention de l'autorité compétente de la République italienne.

2. Instructs its President to forward this decision and the report of its committee to the Italian Permanent Representative marked for the attention of the appropriate authority of the Italian Republic.


— vu l'arrêt de la Cour constitutionnelle italienne n 1150/88 sur la compétence de la Chambre dont est membre un sénateur ou un député pour se prononcer sur l'irresponsabilité parlementaire ou l'immunité prévue à l'article 68, premier alinéa de la Constitution italienne,

– having regard to judgment No 1150/88 of the Italian Constitutional Court on the competence of the Chamber of a Senator or Deputy to give a ruling on absolute (or unqualified) immunity under Article 68(1) of the Italian Constitution,


C. considérant que les parlementaires italiens bénéficient de l'irresponsabilité à l'égard des opinions et des votes qu'ils expriment dans l'exercice de leurs fonctions (article 68, premier alinéa de la Constitution italienne) qui est identique à celle garantie aux parlementaires européens par l'article 9 du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes ("Le Protocole"); considérant qu'ils bénéficient également de l'immunité qui ne les soumet pas à des dispositions judiciaires sans autorisation spéciale, qui s'applique seulement dans les cas de perquisition, arrestation, interception et saisine de la corresponda ...[+++]

C. whereas Italian parliamentarians enjoy absolute immunity (insindicabilità) in respect of opinions expressed and votes cast in the exercise of their functions (Italian Constitution, Article 68(1)) which is identical to that conferred on Members of the European Parliament by Article 9 of the Protocol on Privileges and Immunities ('the Protocol'); whereas they also enjoy qualified immunity, in the sense of not being subject to legal provisions without special authorisation, which applies solely in respect of search, arrest and interception or seizure of correspondence (Italian Constitution, Article 68(2) and (3)),


– vu l'arrêt de la Cour constitutionnelle italienne n 1150/88 sur la compétence de la Chambre dont est membre un sénateur ou un député pour se prononcer sur l'irresponsabilité parlementaire ou l'immunité prévue à l'article 68, premier alinéa de la Constitution italienne,

- having regard to judgment No 1150/88 of the Italian Constitutional Court on the competence of the Chamber of a Senator or Deputy to give a ruling on absolute (or unqualified) immunity under Article 68(1) of the Italian Constitution,


Cette portion de quartier qui est isolée de tout autre quartier que celui d'Ahuntsic comporte une importante communauté italienne qui se verra isolée, elle aussi, de son centre naturel, la paroisse italienne de Notre-Dame-de-Pompéi.

This area, which is isolated from all other areas with the exception of Ahuntsic, has a large Italian community, which in the process would also be isolated from its natural centre, the Italian parish of Notre-Dame-de-Pompéi.


w