Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chambre de commerce italienne au Canada
Confédération générale italienne du travail
Crème glacée italienne
Crème glacée à l'italienne
Disposition à l'italienne
Format album
Format allongé
Format atlas
Format en largeur
Format en travers
Format horizontal
Format oblong
Format « paysage »
Format à l'italienne
Gelato
Glace italienne
Glace à l'italienne
Greffe à l'italienne
ITL
Italie
L
La Chambre de commerce italienne de Montréal
Lire
Lire italienne
Méthode italienne
Opération italienne
Orientation à l'italienne
Présentation à l'horizontale
Présentation à l'italienne
République italienne
Virginale italienne
épinette triangulaire
épinette à l'italienne

Vertaling van "italienne de lampedusa " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
crème glacée italienne | crème glacée à l'italienne | glace italienne | glace à l'italienne | gelato

gelato | Italian ice cream


greffe à l'italienne | méthode italienne | opération italienne

Italian method


format à l'italienne | format horizontal | présentation à l'italienne | orientation à l'italienne | format « paysage » | présentation à l'horizontale

landscape | landscape format | horizontal format | landscape orientation | landscape mode | landscape layout | wide orientation


format à l'italienne | format oblong | format en largeur | format en travers | présentation à l'italienne | disposition à l'italienne | format allongé | format album | format atlas

landscape | oblong size | oblong format | cabinet size | cross size | broadside size | landscape format | oblong | broadsheet | broadsize | broad fold


épinette triangulaire [ épinette à l'italienne | virginale italienne ]

bentside spinet [ triangle spinet ]


Chambre de commerce italienne au Canada [ La Chambre de commerce italienne de Montréal ]

Italian Chamber of Commerce in Canada [ Italian Chamber of Commerce of Montreal ]


Confédération générale italienne du travail

Italian General Federation of Labour


lire | lire italienne | ITL [Abbr.] | L [Abbr.]

Italian lira | L [Abbr.]


Italie [ République italienne ]

Italy [ Italian Republic ]


Accord entre le Gouvernement de la République française et le Gouvernement de la République italienne relatif à la délimitation des frontières maritimes dans la zone du détroit de Bonifacio

Agreement between the Government of the French Republic and the Government of the Italian Republic on the Delimitation of the Maritime Boundaries in the Area of the Strait of Bonifacio
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que des centaines de migrants sont morts récemment près de l'île italienne de Lampedusa, après plusieurs milliers d'autres ces dernières décennies en Méditerranée;

A. whereas several hundred migrants died recently near the Italian island of Lampedusa and several thousand others have died in recent decades in the Mediterranean Sea;


Les événements du Printemps arabe et le nombre croissant des migrants arrivant à Malte et sur l'île italienne de Lampedusa ont ravivé la question difficile de la solidarité ces derniers mois.

The events of the Arab spring, and the rising number of migrants arriving in Malta and the Italian island of Lampedusa, have put the issue of solidarity in the asylum field in stark focus during the past months.


En raison de l'arrivée sur l'île italienne de Lampedusa d'environ 6000 migrants en provenance de Tunisie au cours des premières semaines de l'année, Frontex et l'Italie ont avancé cette opération conjointe en Méditerranée centrale, qui devait initialement commencer en juin.

After some 6000 migrants had arrived from Tunesia to the Italian island of Lampedusa during the first weeks of this year, Frontex and Italy brought forward this joint operation in the central Mediterranean, originally planned to commence in June.


Jusqu’ici, toutefois, les flux migratoires ont été plus horizontaux que verticaux et concernent principalement la Tunisie et l’Égypte, mais des milliers de personnes ont également débarqué sur la petite île italienne de Lampedusa, ce qui met réellement à l’épreuve la solidarité entre les États membres.

Hitherto, however, the migration flows have been more horizontal than vertical and primarily concern Tunisia and Egypt, but thousands of people have also arrived on the small Italian island of Lampedusa and this is really putting the solidarity between our Member States to the test.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus de 20 000 migrants, en provenance principalement de Tunisie et, dans une moindre mesure, d'autres pays d'Afrique, ont réussi à entrer sur le territoire de l'Union de façon irrégulière, en atteignant les côtes italiennes (principalement l'île de Lampedusa) et maltaises, alors que ces deux pays sont soumis à une forte pression migratoire.

More than 20 000 migrants, mainly from Tunisia and, to a lesser extent from other African countries, have managed to enter the Union irregularly, reaching the shores of Italy (most to the island of Lampedusa) and Malta, both of which are under strong migratory pressure.


B. inquiet face aux expulsions collectives de migrants auxquelles ont procédé les autorités italiennes entre octobre 2004 et mars 2005, de l'île italienne de Lampedusa vers la Libye;

B. concerned at the collective expulsions of migrants from the island of Lampedusa in Italy to Libya carried out by the Italian authorities between October 2004 and March 2005,


- (ES) Les expulsions collectives d’immigrants par les autorités italiennes entre octobre 2004 et mars 2005 de l’île italienne de Lampedusa vers la Libye sont extrêmement préoccupantes.

– (ES) The collective expulsions of immigrants by the Italian authorities between October 2004 and March 2005 from the Italian island of Lampedusa to Libya are extremely worrying.


Ce n’est pas le cas des centaines de réfugiés qui ont été renvoyés de l’île italienne de Lampedusa en Libye au cours des derniers mois, étant donné que ce pays n’est pas signataire de la convention de Genève et que les accords conclus par l’Italie avec la Libye ne sont pas publics.

The same cannot be said for the hundreds of refugees who have been sent from the Italian island Lampedusa to Libya over the past few months, because that country does not recognise the Geneva Convention, and the agreements Italy has with Libya are not public.


Témoignant des difficultés que connaît, en particulier, l'île italienne de Lampedusa (sud de la Sicile) à gérer les flux d'immigration clandestine et ses conséquences dramatiques (13 morts en octobre dernier) qui, selon lui, démontre les limites de l'Union européenne à gérer ce type de crises, M.Ventre a déclaré qu'on ne pouvait "laisser les autorités régionales et locales seules face aux problèmes"".

Drawing attention to the difficulties facing, in particular, the Italian island of Lampedusa (situated to the south of Sicily) in tackling the influx of illegal immigrants and the dramatic consequences of this influx (13 people died last October seeking to reach Lampedusa), Mr Ventre pointed out that those developments demonstrated the limited capacity of the EU to deal with that type of crisis. Mr Ventre then added that there could be no question of "leaving the local and regional authorities to address these problems on their own.


De plus en plus de gens se déplacent pour de nombreuses raisons et les migrants et les réfugiés sont en mouvement côte à côte — nous le constatons aujourd'hui dans l'île italienne de Lampedusa, dans les îles Canaries, à la frontière entre la Slovaquie et l'Ukraine, et dans de nombreux autres endroits.

More and more, people are on the move for a variety of reasons, and migrants and refugees are on the move side by side — as we can see today on the Italian island of Lampedusa, in the Canary Islands, at the border between Slovakia and Ukraine, and in many other places.


w