Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONI
Cheval de trait italien
Cheval trotteur italien
Comité national olympique italien
Comité olympique national italien
Droit
Droit communautaire-droit interne
Droit communautaire-droit national
Droit d'usage
Droit de communage
Droit de l'UE-droit national
Droit de l'Union européenne-droit national
Droit de pâturage
Droit de pâture
Droit de servitude
Droit de vaine pâture
Droit national-droit communautaire
Droit national-droit de l'Union européenne
Droits sociaux
Droits sociaux fondamentaux
Droits économiques et sociaux
Italien
Liberté sociale
MSI-DN
Mouvement social italien - Droite nationale
Professeur d'italien
Professeure d'italien
Science juridique
Trait italien
Trotteur italien
Usage

Vertaling van "italien de droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Mouvement social italien - Droite nationale | MSI-DN [Abbr.]

Italian Social Movement - National Right | MSI-DN [Abbr.]


Comité national olympique italien | Comité olympique national italien | CONI [Abbr.]

Italian National Olympic Committee


professeur d'italien [ professeure d'italien ]

Italian teacher


cheval trotteur italien [ trotteur italien ]

Italian trotter horse [ Italian trotter ]


cheval de trait italien [ trait italien ]

Italian heavy draught horse [ Italian heavy draught ]


droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]

EU law - national law [ Community law - national law | European Union law - national law | national law - Community law | national law - European Union law ]


droits sociaux [ droits économiques et sociaux | droits sociaux fondamentaux | liberté sociale ]

social rights [ economic and social rights | social freedom ]


science juridique [ droit ]

legal science [ law | law branch(GEMET) | law(UNBIS) ]


droit de communage | droit de pâturage | droit de pâture | droit de servitude | droit de vaine pâture | droit d'usage | usage

right of common | right of user


italien

ability to comprehend spoken and written Italian and to speak and write in Italian | competent in Italian | Italian
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. se dit vivement préoccupé par le maintien en détention, sans mise en accusation, des fusiliers marins italiens; insiste sur la nécessité de leur rapatriement; souligne que la lenteur extrême de la procédure et les restrictions imposées à la liberté de mouvement des fusiliers marins sont inacceptables et constituent une grave atteinte aux droits de l'homme de ces derniers;

3. Expresses great concern at the detention without charge of the Italian marines; stresses that the marines must be repatriated; stresses that the lengthy delay and restrictions on the marines’ freedom of movement are unacceptable and represent a serious breach of their human rights;


Le droit de l’Union s’oppose au régime italien de responsabilité civile des magistrats pour les dommages causés aux particuliers en cas de violation commise au droit de l’Union

The Italian statute governing the civil liability of judges for causing damage to individuals by acting in breach of EU law is itself contrary to EU law


né en 1950; docteur en droit et avocat au Barreau de Padoue; assistant et ensuite chercheur confirmé en droit civil et comparé à la faculté de droit de l'université de Padoue (1977-1982); chargé de cours en droit communautaire au Collège européen de Parme (1990-1998), et dans les facultés de droit de l'université de Padoue (1985-1987), de Macerata (1991-1994), de Naples (1995) et à l'université des études de Milan (2000-2001); membre du comité scientifique du "Master in European integration" à l'université de Padoue; fonctionnaire à la Cour de Justice, direction de la bibliothèque, recherche et documentation (1982-1984); référendai ...[+++]

Born in 1950; Doctor of Laws and lawyer at the Padua Bar; Assistant lecturer and senior researcher in civil and comparative law in the law faculty of the University of Padua (1977-82); Lecturer in Community law at the European College of Parma (1990-98), in the law faculties of the University of Padua (1985-87), the University of Macerata (1991-94) and the University of Naples (1995), and at the University of Milan (2000-01); Member of the Scientific Committee for the Master’s in European Integration at the University of Padua; Official at the Court of Justice, in the Library, Research and Documentation Directorate (1982-84); Legal Secretary to Advocate General Mancini (1984-88); Legal Adviser to the Secretary-General of the European ...[+++]


À cet égard, une affaire délicate impliquant l’Italie vient de voir le jour et je tiens à dire que nous invitons le gouvernement, la Commission, le Conseil et Eurostat à faire chacun leur travail de façon avisée, transparente et équitable, car les Italiens ont droit à la clarté et à la vérité en ce qui concerne leurs comptes publics, autrement dit leur propre avenir.

In this respect, a sensitive case involving Italy has started, and I want to say that we call on the government, the Commission, the Council and Eurostat for each of them to carry out their work wisely, transparently and fairly, because the people of Italy are entitled to clarity and truth in respect of their public accounts, that is to say their own future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) C’est avec beaucoup de fierté que je m’adresse à vous au nom du nouveau parti socialiste italien, un petit groupe de socialistes italiens intransigeants qui ont toujours choisi la même voie et ont refusé les offres de ceux de droite et de gauche les invitant à renoncer.

– (IT) I speak, with great pride, on behalf of the New Italian Socialist Party, a small group of uncompromising Italian socialists who have always chosen the same path and have refused offers from those on both the right and the left inviting us to give up.


Le droit exclusif des centres d'assistance fiscale italiens de remplir la déclaration des revenus des travailleurs est contraire au droit communautaire

Italian tax advice centres’ exclusive right to complete workers’ declarations of income is contrary to Community law


Enfin, la Cour estime que l'interdiction, dès lors qu'elle n'exclut pas toute manière raisonnable de commercialiser les vins italiens concernés, ne constitue pas une privation de propriété au sens de la convention européenne des droits de l'homme . Partant, l'absence d'indemnisation en faveur des viticulteurs concernés ne constitue pas en soi une circonstance démontrant une incompatibilité entre l'interdiction et le droit de propriété.

Finally, the Court holds that, since it does not exclude any reasonable method of marketing the Italian wines concerned, the prohibition does not constitute deprivation of possessions for the purposes of the European Convention on Human Rights Consequently, the lack of compensation for the winegrowers concerned is not in itself a circumstance demonstrating incompatibility between the prohibition and the right to property.


La Commission a décidé de saisir la Cour de justice d’un recours en manquement contre l’Italie pour violation du droit communautaire des marchés publics si, dans un délai de trois mois, le Parlement italien, devant lequel la question est actuellement pendante, n’abrogera pas la disposition visée par l’article 44 de la loi 724/1994 (lu ensemble avec l’article 6 de la loi 573/1993), qui a déjà fait l’objet d’un avis motivé envoyé au Gouvernement italien en décembre 2003 (IP/03/1763).

The Commission has decided to bring an action against Italy before the European Court of Justice for infringement of Community law on public procurement if the Italian Parliament, before which the question is currently pending, fails, within three months, to withdraw the provision set out in Article 44 of Law 724/1994 (in conjunction with Article 6 of Law 573/1993), which has already, in December 2003, been the subject of a reasoned opinion addressed to the Italian Government (IP/03/1763).


17. invite la Commission à arrêter, dans les meilleurs délais, sa décision sur la compatibilité avec le droit communautaire des mesures adoptées par le gouvernement italien en liaison avec la crise du secteur laitier italien consécutivement à l'affaire Parmalat, et à adopter toutes les mesures communautaires possibles pour soutenir le secteur laitier italien;

17. Asks the Commission to take its decision as soon as possible on the compatibility with EC Law of the measures adopted by the Italian Government concerning the crisis in the Italian dairy sector in relation to the Parmalat case, and to adopt all possible EC measures to support the Italian dairy sector;


Dès lors, j'en appelle une fois de plus à cette Assemblée pour qu'elle fasse preuve de compassion et qu'elle respecte les droits de l'homme de manière non sélective, en se joignant à moi pour soutenir l'amendement 7 que j'ai introduit, invitant le parlement italien à honorer l'engagement du précédent gouvernement italien à mettre un terme à cette situation cruelle et anormale dans les plus brefs délai et à aligner sa constitution sur le droit de tous les citoyens de l'UE à se déplacer librement au sein de l'Union.

I therefore call once again on this House to show compassion and non-selective respect for human rights by joining me in supporting my Amendment No 7 calling on the Italian Parliament to honour the commitment by the last government of Italy to put a speedy end to this cruel and anomalous situation, and align its constitution with the right of all EU citizens to move around the Union freely.


w