43. appuie fermement les négociations en cours sur la réunification de Chypre, menées sous les auspices du Secrétaire général des Nations unies; sou
ligne qu'il devient aujourd'hui pressant de trouver un règlement équitable et viable de la question chypriote et demande à la Turquie et à toutes les parties concernées de travailler sans relâche et avec bonne volonté en vue d'un accord global; demande au gouvernement de la Turquie de commencer le retrait de ses forces de Chypre et de transférer Famagusta aux Nations unies conformément à la résolution 550 (1984) du Conseil de sécurité des Nations unies; demande, parallèlement, à la Républi
...[+++]que de Chypre d'ouvrir le port de Famagusta en vertu de la surveillance douanière de l'Union afin de promouvoir un climat propice à l'issue favorable des négociations en cours en vue de la réunification et de permettre aux Chypriotes turcs de réaliser des échanges commerciaux directs d'une manière légale qui soit acceptable pour tous; 43. Strongly supports the ongoing negotiations on the reunification of Cyprus under the auspices of the Secretary-General of the United Nations; stres
ses that a fair and viable settlement of the Cyprus issue must now be reached as a matter of urgency and calls on Turkey and all the parties concerned to work intensively and with good will for a comprehensive agreement; calls on the Government of Turkey to begin withdrawing its forces from Cyprus and to transfer Famagusta to the United Nations in accordance with Resolution 550 (1984) of the United Nations
...[+++] Security Council; calls, in parallel, on the Republic of Cyprus to open the port of Famagusta under EU customs supervision in order to promote a positive climate for the successful solution of the ongoing reunification negotiations and allow Turkish Cypriots to trade directly in a legal manner that is acceptable to all;