Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation à propos des éléments figurés du sang
De la figure X
Eretz-Israël
Figuration plastique du relief
Figure X
Figuré plastique du relief
Illustré à la figure X
Israël
L'État d'Israël
Montré sur la figure X
Terre d'Israël
Voir figure X
État d’Israël
éléments figurés du sang anormaux

Vertaling van "israël figurant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
de la figure X [ montré sur la figure X | illustré à la figure X | figure X | voir figure X ]

shown in figure X


Israël [ État d’Israël ]

Israel [ State of Israel ]


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'État d'Israël concernant les mesures de libéralisation réciproques et le remplacement des protocoles nos 1 et 2 de l'accord d'association CE-Israël

Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the State of Israel concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Israel Association Agreement




Loi de mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël [ Loi portant mise en œuvre de l'Accord de libre-échange Canada-Israël ]

Canada-Israel Free Trade Agreement Implementation Act [ An Act to Implement the Canada-Israel Free Trade Agreement ]






figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

relief plastic


éléments figurés du sang anormaux

Abnormal blood cell


constatation à propos des éléments figurés du sang

Blood disease
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par ailleurs, Israël figure sur la liste établie à l'annexe II, partie 1, du règlement (UE) no 206/2010.

In addition, Israel is referred to in the list set out in Part 1 of Annex II to Regulation (EU) No 206/2010.


Il y a donc lieu de modifier les mentions relatives à Israël figurant à l'annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 798/2008 afin d'ajouter, dans la colonne 6, le code «P 3» relatif aux restrictions mises en place en raison de la maladie de Newcastle ainsi que, dans la colonne 6A, une «date de fin» pour les produits dont l'importation devrait être interdite (SRP et WGM).

The entry relating to Israel in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 should therefore be amended and include the code ‘P3’ in column 6 referring to restrictions in place due to ND and a ‘closing date’ in column 6A for the commodities for which imports should be prohibited (SRP and WGM).


Figure 1: Niveaux globaux des dépenses publiques en faveur des nanotechnologies en 2003; chiffres donnés pour l'Europe (y compris, la Suisse, Israël, la Norvège et les pays associés au 6e PC), le Japon, les États-Unis et les autres pays (1EUR = 1 $).

Fig. 1: Overall levels of public expenditure in nanotechnology in 2003 for: Europe (including CH, IL and NO as FP6 Associated countries), Japan, USA and others (1EUR = 1$).


21. réclame la fin immédiate du blocus de la bande de Gaza, qui est une punition collective de la population locale, et la relance économique de la région, car le statu quo actuel est insoutenable et fait le jeu des extrémistes; réaffirme que la stabilité et la prospérité de Gaza servent les propres intérêts et la sécurité d'Israël; se félicite des mesures positives prises récemment par Israël dans l'assouplissement du blocus, encourage Israël à continuer sur cette voie et à l'Autorité palestinienne à répondre de manière positive; souligne que la fin du blocus de Gaza, tout en répondant aux préoccupations légitimes de sécurité d'Israël, devrait con ...[+++]

21. Calls for an immediate end to the blockade of the Gaza Strip, which is a collective punishment of the local population, and for the economic revival of the area, as the current status quo is unsustainable and plays into the hands of extremists; reiterates that the stability and prosperity of Gaza serves Israel’s own interests and security; welcomes the recent positive steps taken by Israel in easing the blockade, encourages Israel to continue on this path and on the Palestinian Authority to respond positively; underlines that putting an end to the blockade of Gaza, while addressing Israel’s legitimate security concerns, should rem ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Israël figure dans le tableau de l’annexe I, partie I, du règlement (CE) no 798/2008 en tant que pays tiers dont tous les produits avicoles couverts par ledit règlement peuvent être importés dans l’Union.

Israel is listed in the table in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 as a third country from which all poultry commodities covered by that Regulation may be imported into the Union.


Israël figure parmi les pays mentionnés à l’annexe II, partie 2, de la décision 2007/777/CE à partir desquels est autorisée l’introduction dans l’Union de produits à base de viande et d’estomacs, vessies et boyaux traités destinés à la consommation humaine, issus de viandes de volaille, de ratites d’élevage et de gibier à plumes sauvage et ayant subi un traitement non spécifique pour lequel aucune température minimale n’est spécifiée («traitement A»).

Israel is listed in Part 2 of Annex II to Decision 2007/777/EC as authorised for the introduction into the Union of meat products and treated stomachs, bladders and intestines for human consumption obtained from meat of poultry, farmed ratites and wild game birds, which have undergone a non-specific treatment, for which no minimum temperature is specified (‘treatment A’).


Au nombre des destinations possibles figurent, sans que cette liste soit limitative, l'Algérie, le Bahreïn, la Bolivie, le Brésil, la Chine, l'Égypte, l'Inde, l'Indonésie, Israël, la Malaisie, le Mexique, le Qatar, l'Arabie saoudite, l'Afrique du Sud et la Thaïlande.

Possible destinations could include, but are not limited to Algeria, Bahrain, Bolivia, Brazil, China, Egypt, India, Indonesia, Israel, Malaysia, Mexico, Qatar, Saudi Arabia, South Africa and Thailand.


Israël figure actuellement à l’annexe I, partie 1, du règlement (CE) no 798/2008 en tant que pays tiers indemne d’influenza aviaire hautement pathogène.

Israel is currently listed in Part 1 of Annex I to Regulation (EC) No 798/2008 as a third country free from highly pathogenic avian influenza.


Je n'en connais pas encore le résultat, mais je sais que la proposition tendant à renforcer les relations de l'UE avec Israël figure parmi les sujets examinés.

I do not yet know the result, but among the topics being discussed is the proposal to upgrade the EU’s relations with Israel.


L’identité historique et culturelle de la communauté juive d’Europe, le dialogue religieux, l’antisémitisme aujourd’hui et l’Europe et Israël figurent parmi les principaux thèmes qui seront abordés à cette occasion.

Key themes which will be addressed include the historical and cultural identity of European Jewry; religious dialogue; anti-Semitism today; and Europe and Israel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israël figurant ->

Date index: 2023-05-20
w