Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B'Tselem
Composition chimique modifiée afin de brider à froid
Interrompre la procédure orale afin de délibérer
Interruption de la procédure orale afin de délibérer
Israélien
Israélienne
Recommandation afin de modifier le régime alimentaire
Suspendre la procédure orale afin de délibérer
Suspension de la procédure orale afin de délibérer

Traduction de «israéliens afin » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Loi modifiant la Loi sur les jeunes contrevenants afin de déférer les contrevenants plus âgées qui commettent des crimes violents aux tribunaux pour adultes, afin de limiter l'application des mesures de rechange, afin de permettre que certains jeunes cont

An Act to amend the Young Offenders Act to transfer older offenders who commit violent offences to adult court, to limit the application of alternative measures, to allow for certain young offenders to be designated as dangerous offenders, to establish pu


Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada [ Protéger des milieux de vie afin de préserver le patrimoine naturel du Canada: Rapport du comité sénatorial permanent de l'énergie de l'environnement et des ressources naturelles ]

Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage [ Protecting Places and People: Conserving Canada's Natural Heritage: Report of the Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources ]


interrompre la procédure orale afin de délibérer | suspendre la procédure orale afin de délibérer

adjourn for deliberation


interruption de la procédure orale afin de délibérer | suspension de la procédure orale afin de délibérer

adjournment for deliberation


B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]


Association des médecins israéliens et palestiniens pour les droits de l'homme

Association of Israeli-Palestinian Physicians for Human Rights




composition chimique modifiée afin de brider à froid

modified chemistry for cold flange


modifié afin de répondre aux critères de teneur aux gaz acides

modified for sour gas


recommandation afin de modifier le régime alimentaire

Advice to change diet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En raison de la présence persistante du virus de la maladie de Newcastle sur le territoire israélien et de l'apparition continuelle de foyers de la maladie dans les troupeaux commerciaux de volailles, il est nécessaire de modifier les conditions d'importation et règles en matière de certification afin de prévoir des mesures supplémentaires qui permettront d'améliorer les garanties offertes quant à la sécurité des importations dans l'Union de volailles et produits de volailles en provenance d'Israël.

Due to the persistence of ND virus on the Israeli territory and continued outbreaks in commercial poultry flocks, it is necessary to amend the existing import conditions and certification requirements to lay down additional measures that provide better guarantees for the safety of imports of poultry and poultry products from Israel to the Union.


«L’EU BAM Rafah a pour objet d’assurer la présence d’une tierce partie au point de passage de Rafah afin de contribuer, en coordination avec les efforts de renforcement des institutions de l’Union, à l’ouverture du point de passage de Rafah, et d’instaurer la confiance entre le gouvernement israélien et l’Autorité palestinienne».

‘The aim of EU BAM Rafah is to provide a Third Party presence at the Rafah Crossing Point in order to contribute, in cooperation with the Union’s institution-building efforts, to the opening of the Rafah Crossing Point and to build up confidence between the Government of Israel and the Palestinian Authority’.


Permettez-moi de souligner que l’Union européenne est disposée à coopérer avec le prochain gouvernement israélien afin de promouvoir la sécurité et la paix, mais pour les Israéliens comme pour les Palestiniens.

Let me underline that we, as the European Union, stand ready to work with the next Israeli Government to promote security and peace, but for both Israelis and Palestinians alike.


Permettez-moi de souligner que l’Union européenne est disposée à coopérer avec le prochain gouvernement israélien afin de promouvoir la sécurité et la paix, mais pour les Israéliens comme pour les Palestiniens.

Let me underline that we, as the European Union, stand ready to work with the next Israeli Government to promote security and peace, but for both Israelis and Palestinians alike.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. condamne les restrictions imposées par le gouvernement israélien à l'exercice démocratique du droit de vote des Palestiniens dans la ville de Jérusalem-Est; demande au "Quartet" d'exercer les pressions nécessaires vis-à-vis du gouvernement israélien afin que soit reconnue la souveraineté palestinienne sur Jérusalem-Est, conformément au droit international;

2. Condemns the restrictions imposed by the Israeli Government on the democratic exercise of the right to vote by Palestinians in the city of East Jerusalem; calls on the 'Quartet' to exert the necessary pressure on the Israeli Government to recognise Palestinian sovereignty over East Jerusalem, in accordance with international law;


considérant que les dirigeants israéliens et palestiniens sont convenus à Annapolis de reprendre les pourparlers afin de parvenir à un accord avant la fin 2008; que les initiatives en vue d'apporter la stabilité au Proche-Orient par le biais de la paix, de la démocratie et du respect des Droits de l'homme nécessitent une coopération étroite entre l'Union européenne et les États-Unis, également dans le cadre du Quartet pour le Moyen-Orient, et avec la Ligue arabe,

whereas Israeli and Palestinian leaders agreed in Annapolis to engage in renewed negotiations with the aim of concluding an agreement before the end of 2008; whereas efforts to bring stability to the Middle East by promoting peace, democracy and respect for human rights require strong cooperation between the EU and the United States, including within the framework of the Middle East Quartet and with the League of Arab States,


Sur la situation au Proche-Orient, le Conseil a réaffirmé la validité de la ligne soutenue depuis toujours de façon cohérente par l’Union: d’un côté, la condamnation inconditionnelle du terrorisme ainsi que l’appel clair lancé à l’Autorité palestinienne afin qu’elle fasse la preuve concrète de sa détermination à lutter contre la violence des extrémistes; de l’autre, la demande adressée au gouvernement israélien afin qu’il inverse sa politique d’implantation et qu’il évite, dans l’exercice de son droit légitime de défendre ses citoyen ...[+++]

With regard to the situation in the Middle East, the Council confirmed its commitment to the position the Union has always consistently held: on the one hand, its unwavering, unconditional condemnation of terrorism and its firm demand that the Palestinian Authority display genuine, practical determination to combat extremist violence; and, on the other, its demand that the Israeli Government change its settlement policy and, in exercising its legitimate right to defend its citizens, avoid actions which might cause civilian casualties.


C’est, du reste, le même message que M. Kofi Annan a livré l’autre jour à l’Assemblée générale des Nations unies lorsqu’il a déclaré que le processus de paix devait être mû par de l’espoir et par des actes : des actes du côté palestinien afin d’arrêter le terrorisme et de l’espoir du côté israélien afin d’admettre l’évidence, c’est-à-dire la création d’un État palestinien.

It is, moreover, the same message that Kofi Annan delivered to the UN General Assembly the other day, when he said that the peace process must be driven by hope and by deeds: deeds on the part of the Palestinians, aimed at genuinely halting the terrorism, and hope in the form of Israel’s really making it clear that the outcome will be a Palestinian state.


Les Israéliens s'efforcent de faire accompagner tout dirigeant étranger qui se rend à Jérusalem-Est par des hauts fonctionnaires israéliens afin de montrer leur souveraineté sur une ville unifiée.

The Israelis try to have their officials accompany any foreign leader to East Jerusalem to demonstrate their sovereignty over a unified city.


1. Afin de coordonner les régimes de sécurité sociale des travailleurs israéliens légalement employés sur le territoire d'un État membre et des membres de leur famille qui y résident légalement, les dispositions suivantes devraient s'appliquer, sous réserve des conditions et modalités applicables dans chaque État membre:

1. In order to coordinate the social security regimes of Israeli workers legally employed on the territory of a Member State and of their family members legally resident there, the following provisions should apply, subject to the conditions and modalities applicable in each Member State:




D'autres ont cherché : tselem     israélien     israélienne     israéliens afin     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israéliens afin ->

Date index: 2023-10-16
w