Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B'Tselem
Israélien
Israélienne
Parti travailliste israélien

Vertaling van "israélien pouvait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
si jeunesse savait, si vieillesse pouvait

if things were to be done twice all would be wise [ if youth but knew, could age but do ]




B'Tselem | Centre israélien d'information sur les droits de l'homme dans les territoires occupés

Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories | B'Tselem [Abbr.]


peuplements israéliens dans l'ensemble des territoires occupés

the Israeli settlements throughout the Occupied Territories




Betselem - Centre israélien d'information pour les droits de l'homme dans les territoires occupés

Betselem - Israeli Information Centre for Human Rights in the Occupied Territories


Association des médecins israéliens et palestiniens pour les droits de l'homme

Association of Israeli-Palestinian Physicians for Human Rights
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je suis convaincu que c’est la principale raison pour laquelle l’ambassadeur israélien en Ukraine, M Kalay-Kleitman, a déclaré dans une interview avec le Serkalo Nedeli qu’Israël ne pouvait pas reconnaître l’Holodomor comme un acte de génocide ethnique.

I am convinced that this was the main reason for the declaration by the Israeli ambassador to Ukraine, Mrs Kalay-Kleitman, who stated in an interview with the Serkalo Nedeli that Israel cannot recognise the Holodomor as an act of ethnic genocide.


La guerre du Liban a été déclenchée par l’enlèvement de soldats israéliens par le Hezbollah, suivi, comme on pouvait s’y attendre, par des représailles israéliennes et l’intensification du conflit dont nous sommes les témoins.

The war in Lebanon was caused by Hizbollah kidnapping Israeli soldiers which, unsurprisingly, triggered retaliation by the Israelis and the escalating conflict we have witnessed.


Nous avons sans cesse répété que le cœur du processus devait reposer sur le principe du partenariat, un partenariat engagé dans la recherche d’un accord et dans la résolution de problèmes hérités d’un long, âpre et sanglant conflit, un partenariat qui comprenait les inquiétudes légitimes de l’autre et qui pouvait établir les bases d’un avenir nouveau et différent, tant pour les Palestiniens que pour les Israéliens.

We repeatedly emphasised that the core of the process had to be based on the principle of partnership, a partnership committed to agreement and to the resolution of problems imposed by the legacy of a long, bitter and bloody conflict; a partnership that understood the legitimate concerns of the other and that could lay the foundations for a new and different future for both Palestinians and Israelis.


Nous avons soutenu l'Autorité palestinienne, et notre soutien à cette dernière a avant tout apporté la preuve que le gouvernement israélien pouvait toujours s'entretenir avec un partenaire de négociations viable.

We have been supporting the Palestinian Authority, and our support for the Palestinian Authority has first of all made certain that there is still a viable negotiating partner for the Israeli government.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si le gouvernement pouvait amener ces deux pays à la table des négociations, en utilisant au besoin ces leviers, il pourrait ensuite les forcer à reconnaître ce qui suit: l'existence d'un État palestinien indépendant; le droit à la sécurité des Israéliens; le contrôle exercé par l'autorité palestinienne sur le Hamas, le Hezbollah, le Djihad islamique et d'autres groupes qui sont prêts à assassiner des civils israéliens innocents; la nécessité d'un retrait des troupes israéliennes des territoires occupés en Cisjordanie et celle d'un ...[+++]

If the government can bring them together at the table by using those levers, if necessary, then it will be able to force them to do the following: first, the recognition of an independent Palestinian state; second, the recognition of a safe and secure Israel; third, that the Palestinian Authority have control over Hamas, Hezbollah, Islamic Jihad and other groups that would murder innocent Israeli civilians; fourth, that there be a pull-out of Israeli troops from the occupied territories in the West Bank; and fifth, that there be a complete and unconditional pull-out of all Israeli centres in the West Bank and the Gaza Strip.


Meron Benvenisti, un écrivain israélien, ancien maire adjoint de Jérusalem, a décrit Faisal Husseini comme «un homme qui avait hérité de la fierté familiale, mais qui pouvait parler avec nous et nous comprendre mieux que quiconque.

Meron Benvenisti, an Israeli writer and a former Israeli Deputy Mayor of Jerusalem, was to describe him as " a man who had his family's sense of pride but was someone we could talk with and who understood us better than anyone else.


Pour les Israéliens, jusqu’à Camp David aucune partie de Jérusalem ne pouvait être touchée.

For the Israelis, before Camp David, no part of Jerusalem could be touched.


Si les droits de douane israéliens sur ce produit sont abolis pour les producteurs canadiens, il est possible que les acheteurs israéliens s'approvisionnent au Canada plutôt qu'au Maroc. Par définition, si, lorsque le Maroc et le Canada payaient les mêmes droits de douane, le Maroc était le lieu de production le plus économique, celui qui servait le mieux le monde et où Israël pouvait s'approvisionner au meilleur prix, en déplaçant la production vers le Canada, le monde subit une perte d'efficience.

By definition, if previously when they both faced the same tariff barriers, the production of that product in Morocco was the least cost production location, the one which served the world best because Israel got its product at the lowest price, therefore shifting the production to Canada would mean a loss in productive efficiency for the world.




Anderen hebben gezocht naar : tselem     israélien     israélienne     parti travailliste israélien     si jeunesse savait si vieillesse pouvait     israélien pouvait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

israélien pouvait ->

Date index: 2023-07-20
w