Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
ISPA
Institut suisse de prophylaxie de l'alcoolisme
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pierre qui doit bifurquer
Pierre qui doit couper
Pierre qui doit courber
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Société internationale pour la protection des animaux
Ça doit être autochtone!

Vertaling van "ispa doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another ...[+++]


Institut suisse de prévention de l'alcoolisme et autres toxicomanies; ISPA; Sfa-ispa

Swiss Institut for the Prevention of Alcohol and Drug Problems; SIPA


pierre qui doit bifurquer [ pierre qui doit courber | pierre qui doit couper ]

rock that has to bend [ stone that has to bend | rock that has to curl | stone that has to curl | rock that has to curve | stone that has to curve | rock that has to swing | stone that has to swing | rock that has to cut | stone that has to cut ]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The d ...[+++]


Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


Ça doit être autochtone! : conversation sur les aliments autochtones [ Ça doit être autochtone! ]

Chances are, it's Aboriginal : a conversation about Aboriginal foods [ Chances are, it's Aboriginal ]


Institut suisse de prophylaxie de l'alcoolisme [ ISPA ]

Swiss Service for Alcohol-related Issues [ SAI ]


Comité pour la mise en oeuvre du règlement établissant un instrument structurel de pré-adhésion | ISPA [Abbr.]

Committee on the regulation establishing an Instrument for Structural Policies for Pre-Accession | ISPA [Abbr.]


Société internationale pour la protection des animaux | ISPA [Abbr.]

International Society for the Protection of Animals | ISPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, pour des raisons de viabilité économique et financière, la construction d'usines de traitement tertiaire doit être reportée à une phase ultérieure, l'infrastructure construite au titre de l'aide d'ISPA doit être conçue de telle sorte à éviter tous frais supplémentaires excessifs au moment de sa modernisation (réalisation anticipée des équipements sur le lieu d'implantation, des liaisons hydrauliques en prévision du futur agrandissement de l'usine, etc.).

If, for reasons of economic and financial viability, tertiary treatment is to be built in a later phase, the ISPA assisted infrastructure has to be conceived in such a manner so as to avoid excessive additional costs when it is being upgraded, by making provision in advance for the land, the hydraulic connections to the future extension of the plant, etc.


A quelques mois d'ici l'adhésion, le rôle d'ISPA dans la préparation des nouveaux États membres à la politique communautaire de cohésion semble donc d'autant plus important, en particulier parce que ISPA doit faciliter dans la transition des pays d'adhésion vers le Fonds de cohésion et familiariser les administrations et les bénéficiaires avec les procédures de la Commission en matière des mesures structurelles.

Only a few months ahead of accession, the role of ISPA in preparing the new Member states for the Community cohesion policy appears even more important, in particular because ISPA is to assist the acceding countries in the smooth transition to the Cohesion Fund and to familiarise administrations and beneficiaries with the Commission procedures for structural measures.


Cette modification du règlement ISPA doit s'appliquer aux mesures pour lesquelles un financement ISPA a déjà été approuvé en modifiant en conséquence les protocoles de financement conclus en 2000 et en 2001.

This amendment to the ISPA Regulation must be applied to measures already approved for ISPA financing through a corresponding amendment to the Financing Memoranda that were concluded in 2000 and 2001.


La liste de contrôle transmise aux pays candidats et aux délégations de la Commission, qui permet à celles-ci de vérifier que l'organisme de mise en oeuvre est capable de gérer des projets PHARE de cohésion économique et sociale d'une manière saine et efficace, stipule qu'une évaluation doit être réalisée pour démontrer que des mécanismes de coordination appropriés sont en place, de façon à éviter des chevauchements avec les autres instruments communautaires, notamment le programme PHARE de coopération transfrontalière, le Sapard et l'ISPA).

The checklist transmitted to the candidate countries and Commission Delegations, which allows the latter to verify that the IA is capable of managing a PHARE Economic Social Cohesion 'scheme' in a sound and efficient manner, states that an assessment must be made to show that the established co-ordination mechanisms are adequate, and that appropriate mechanisms are in place, in order to ensure no overlap occurs between the other Community instruments, notably PHARE Cross-Border Co-operation, SAPARD and ISPA.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'expérience acquise via la programmation de la mise en oeuvre de l'ISPA doit également faciliter la transition vers le Fonds de cohésion et familiariser les pays candidats avec les procédures des aides structurelles communautaires.

Thus the experience gained through the programming for the implementation of ISPA provides also for a smooth transition to Cohesion Funds and for familiarising the candidate countries with the procedures for the Community's structural support.


27. souligne que les règlements sur les fonds structurels définissent l'inclusion de la dimension de genre dans toutes les politiques communautaires, indépendamment des actions spécifiques en matière d'égalité de genre, comme le principal instrument devant permettre d'atteindre les objectifs d'égalité de genre et que cet élément doit être de la même importance dans les projets ISPA et dans les projets PHARE et Sapard;

27. Emphasises that the Structural Funds' regulations identify gender mainstreaming, besides specific gender equality actions, as the principal means of achieving the gender equality objectives, and that this should be equally important in the ISPA instrument, as well as in the PHARE and the Sapard programmes;


12. demande toutefois avec insistance que des efforts soient faits en vue de simplifier au maximum les procédures de gestion ISPA selon un principe général de confiance qui doit supprimer toute étape bureaucratique qui n'est pas indispensable à l'exécution des projets;

12. Urges maximum simplification of the ISPA management procedures in accordance with the general principle that any stage in the bureaucratic process which is not essential to project implementation should be dispensed with;


26. signale que les fonds structurels sont les principaux outils dont l’UE dispose pour redistribuer les ressources entre les régions ainsi qu’entre les différents groupes de population; que les fonds structurels peuvent à ce titre être considérés comme des instruments clés pour atteindre l’objectif de l’égalité entre les hommes et les femmes, que la Communauté a énoncé dans le Traité; que l’instrument structurel de préadhésion (ISPA) doit être considéré exactement de la même façon;

26. Stresses that the Structural Funds are the main EU tools for re-distribution of resources between regions and between different groups in the population; as such the Structural Funds can be viewed as key instruments to achieve the Community goal of equality between women and men established in the Treaty; the Instrument for Structural Policy for Pre-Accession (ISPA) should be viewed in exactly the same way;


Q. considérant que la mise en œuvre d'ISPA a exigé un engagement important de la part de chaque pays candidat et que la Commission aurait dû fournir des orientations et des conseils techniques en temps voulu sous forme de manuels, de méthodes et de normes de travail, en vue d'aider le pays candidat à s'engager comme il se doit,

Q. whereas the implementation of ISPA has required a substantial commitment on the part of each applicant country and whereas the Commission should have provided guidelines and technical advice in good time, in the form of manuals, working methods and rules in order to assist the applicant countries in making the necessary commitment,


58. prend acte du fait que la Commission a engagé au cours de la première année de programmation environ un tiers des crédits prévus pour 2000; rappelle à la Commission qu'elle doit entreprendre une étude stratégique d'impact sur l'environnement, une analyse comparative des coûts et rendements, tout comme une évaluation de l'impact social et économique des réseaux EBIT, de façon à garantir une utilisation de l'ISPA qui soit économiquement efficace et soucieuse de l'environnement;

58. Notes that the Commission committed approximately one third of the funds earmarked for 2000 during the first year of programming; reminds the Commission to undertake a strategic environmental impact assessment, a cost-benefit analysis as well as a social and economic impact assessment of the TINA-networks, so as to ensure environmentally sensitive and economically efficient use of the ISPA;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ispa doit ->

Date index: 2022-05-01
w