Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «isler béguin lui fera » (Français → Anglais) :

En ce qui concerne le pacte sur l’immigration, je voudrais répondre à M Flautre – mais je ne doute pas que M Isler Béguin lui fera part de mes observations – que ce qui change dans ce pacte, c’est qu’il y a une meilleure coordination, une harmonisation, notamment en ce qui concerne les demandes d’asile, en ce qui concerne les demandes qui sont faites par les migrants.

In terms of the European Pact on Immigration and Asylum, I would like to answer Mrs Flautre – although I have no doubt that Mrs Isler Béguin will let her know what I said – by saying that the difference with this Pact is that there is better coordination; harmonisation, if you will, particularly in terms of asylum applications and in terms of applications made by migrants.


- (ES) Je répondrai à la question de Mme Isler Béguin sur les énergies renouvelables et nucléaires en lui disant tout d'abord qu'en ce moment, la priorité est d'encourager l'utilisation des énergies renouvelables.

– (ES) To Mrs Isler Béguin’s question on renewable and nuclear energies, I should like to answer first of all that, at the moment, the priority is to encourage an increase in the use of renewable energies.


- Je voudrais répondre à Mme Isler Béguin sur le premier point et lui rappeler que l’amélioration de la base scientifique et des capacités techniques des régions afin d’accroître leur compétitivité a constitué l’une des priorités communautaires pendant la précédente période de programmation.

– (FR) On Mrs Isler Béguin’s first point I must remind her that the improvement of the scientific basis and technical capacities of the regions in order to increase their competitiveness was one of the Community’s priorities during the previous programming period.


- Je voudrais répondre à Mme Isler Béguin sur le premier point et lui rappeler que l’amélioration de la base scientifique et des capacités techniques des régions afin d’accroître leur compétitivité a constitué l’une des priorités communautaires pendant la précédente période de programmation.

– (FR) On Mrs Isler Béguin’s first point I must remind her that the improvement of the scientific basis and technical capacities of the regions in order to increase their competitiveness was one of the Community’s priorities during the previous programming period.




D'autres ont cherché : isler béguin lui fera     mme isler     mme isler béguin     afin d’accroître leur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

isler béguin lui fera ->

Date index: 2024-07-10
w