11. souscrit à la position de la Commission selon laquelle, lorsque des irrégularités sont détectées, une action corrective, y compris la suspension des paiements et le recouvrement des sommes indûment versées, doit être entreprise; rappelle que la Commission doit élaborer, quatre fois par an, un rapport sur les progrès accomplis dans la mise en œuvre de ce plan d'action; invite toutefois la Commission à redoubler d'efforts pour aider les États membres à prévenir les irrégularités et à transférer le savoir-faire nécessaire aux autorités nationales et régionales compétentes;
11. Endorses the Commission's position that, where irregularities of a serious nature are detected, corrective action, including the suspension of payments and the recovery of undue or erroneous payments, will be taken; recalls that the Commission should report four times a year on the progress achieved in the implementation of its Action Plan; nevertheless, calls on the Commission to step up its efforts to support the Member States in preventing irregularities and transferring the necessary expertise to the competent national and regional authorities;