Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger
Déclaration de crédit d'impôt pour dividendes
Reçu d'avoir fiscal

Vertaling van "irresponsable d’avoir déclaré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
déclaration de crédit d'impôt pour dividendes [ reçu d'avoir fiscal ]

dividend tax voucher


Déclaration «A» d'avoirs et de parenté - Demande d'administration

Statement of Value and Relationship A - Application for Administration


avoirs du pays déclarant vis-à-vis de l'étranger

assets of the reporting country against the rest of the world


réputé avoir obtenu la citoyenneté ou sa réintégration dans celle-ci par fraude ou au moyen d'une fausse déclaration ou de la dissimulation de faits essentiels

deemed to have obtained or resumed citizenship by false representation or fraud or by concealing material circumstances
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (ES) Le membre pense-t-il qu’il est irresponsable d’avoir déclaré que le gouvernement espagnol devait rendre des comptes à l’Espagne et que dans cette Assemblée, nous devons mettre l’accent sur des discussions relatives à l’Europe et à des mesures européennes visant à soutenir l’opération Atalanta?

– (ES) Does the Member think it is irresponsible to have stated that the Spanish Government should be held to account in Spain, and that in this House we should focus on discussing Europe and European measures in support of Operation Atalanta?


Plutôt que de multiplier les déclarations irresponsables, la ministre ne devrait-elle pas avoir l'honnêteté de dire purement et simplement que le choix de son gouvernement est déjà arrêté, qu'il a décidé de larguer Kyoto et qu'il ne reconnaît pas l'urgence de réduire les gaz à effet de serre.

Rather than repeating these irresponsible statements, should the minister not be honest and say, purely and simply, that her government's choice has already been made, that it has decided to drop Kyoto and that it does not recognize how urgently greenhouse gas emissions must be reduced?


Dans un article paru le 7 septembre dernier dans l'Edmonton Journal, elle a déclaré «un grand nombre de pays ont ratifié l'accord de Kyoto sans avoir un plan au préalable, ce qui est irresponsable et effrayant à mon avis».

In The Edmonton Journal of September 7 of this year, she said, “An awful lot of countries have ratified Kyoto without a plan and that to me is irresponsible and frightening”.


5. juge irresponsables les déclarations du Premier ministre israélien, M. Ariel Sharon, selon lesquelles ce dernier regretterait de ne pas avoir éliminé M. Arafat en 1982;

5. Considers irresponsible the statements made by the Israeli Prime Minister, Mr Ariel Sharon, according to which he claims to be 'sorry not to have eliminated Mr Arafat in 1982';


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons posé des questions dans ce renvoi pour clarifier et déterminer clairement la primauté du droit au Canada et le fait que c'est illégal et irresponsable au Canada d'avoir une déclaration unilatérale d'indépendance.

We have asked the questions in this referral in order to clarify and precisely determine the primacy of the rule of law in Canada and the fact that a unilateral declaration of independence is illegal and irresponsible in Canada.


Cette déclaration carrément irresponsable du leader séparatiste ne fait qu'accentuer les craintes des marchés financiers et risque d'avoir un effet dévastateur sur les cotes de crédit et les taux d'intérêt que nous aurons à payer, tant au Québec qu'au Canada.

That totally irresponsible statement made by the separatist leader can only generate more fear on financial markets, and it could have a devastating effect on the credit ratings and interest rates that we will be faced with, both in Quebec and in Canada.


Je suis honoré de parler au nom de ces derniers, mais j'estime qu'il serait irresponsable de compromettre l'entreprise de mon employeur du fait des répercussions que pourraient avoir les déclarations bien franches que je m'apprête à faire, si bien qu'après y avoir bien réfléchi, j'ai décidé de prendre la parole à titre personnel.

Although I am honoured to speak on their behalf, I feel it would be irresponsible of me to jeopardize my employer's business because of the possible repercussions resulting from the truthful statements I'm about to make, so after much deliberation I have chosen to speak as an individual.




Anderen hebben gezocht naar : reçu d'avoir fiscal     irresponsable d’avoir déclaré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irresponsable d’avoir déclaré ->

Date index: 2023-05-26
w