Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affirmation à l'encontre de l'intérêt de son auteur
Allant à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre de son objectif
Aller à l'encontre du but recherché
Aller à l'encontre du but visé
Compromettre sa propre cause
Contre-productif
Déclaration contre intérêt
Déclaration préjudiciable à son auteur
Délits à l'encontre de l'environnement
Exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes
Fâcheux
Improductif
Inefficace
Non rentable
Nuire à sa cause
Nuisible
Produire le contraire de l'effet escompté
Propagande gouvernementale
Propagande officielle
Propagande à l'encontre de l'initiative
Qui va à l'encontre du but recherché
Travailler à l'encontre de
Travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit

Vertaling van "irons à l’encontre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
travailler à l'encontre des buts qu'on poursuit [ travailler à l'encontre de | aller à l'encontre du but visé | aller à l'encontre du but recherché | produire le contraire de l'effet escompté | compromettre sa propre cause | nuire à sa cause ]

defeat one's own purpose


improductif [ contre-productif | qui va à l'encontre du but recherché | allant à l'encontre du but recherché | inefficace | nuisible | fâcheux | non rentable ]

counter-productive [ counterproductive ]


aller à l'encontre du but recherché [ aller à l'encontre de son objectif ]

defeat one's purpose


propagande officielle (1) | propagande gouvernementale (2) | propagande à l'encontre de l'initiative (3)

official propaganda | government propaganda


Ordonnance du 2 octobre 2000 instituant des mesures à l'encontre de personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au groupe Al-Qaïda ou aux Taliban

Ordinance on Measures against Persons and Organisations with Links to Usama bin Laden, Al-Qaeda or the Taliban


exécution des peines prononcées à l'encontre de femmes

execution of sentences imposed on women | execution of penalties imposed on women


Représentant spécial du Secrétaire général chargé de la question de la violence à l’encontre des enfants | représentant spécial du Secrétaire général sur la violence à l’encontre des enfants

Special Representative of the Secretary-General on violence against children


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


affirmation à l'encontre de l'intérêt de son auteur | déclaration contre intérêt | déclaration préjudiciable à son auteur

statement against interest


délits à l'encontre de l'environnement

environmental criminality
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'ils se braquent à ce stade, nous n'aurons pas leur coopération et nous irons à l'encontre de tout le but de ce projet de loi.

If they get their backs up at this point, we're not going to get cooperation and we're going to defeat the whole purpose of this bill.


Autrement dit, si nous prenons la bonne décision et déployons des efforts réels pour aider les Russes à contrôler leurs matières nucléaires dès maintenant, nous irons à l'encontre même de l'argument que l'on avance pour justifier le projet. On affirme en effet qu'il y a des fuites russes et que nous devrions nous préparer en l'an 2010, et peut-être pour 20 années ensuite, à importer lentement ces matières qui sont apparemment déjà en train de sortir de Russie de toutes sortes de manières.

In other words, if we're going to do the right thing and make a real effort at this, which is helping the Russians to control their own materials now, we are going to undermine and subvert the very argument, which is that there is Russian leakage and that we should be ready in 2010, and then maybe for 20 years thereafter, to slowly draw down this material that the Russians are supposedly going to be leaking all the time.


Si nous votons contre celle- ci, nous irons à l'encontre des témoignages entendus par le Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, témoignages qui, à mon avis, réaffirment la nécessité d'adopter cette mesure législative.

That would fly in the face of the evidence the Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs heard, evidence that, in my opinion, strengthens the case for this legislation.


J’estime que cette situation est très grave et je demande aux députés de se pencher sur le fait que, même si nombre d’entre vous ne comprennent pas totalement les bases scientifiques de ce problème, si nous n’acceptons pas l’amendement déposé par les socialistes et si nous acceptons l’amendement du groupe PPE, nous irons à l’encontre des conseils rendus par les scientifiques et nous créerons deux totaux admissibles de captures pour un seul stock.

I deem this to be very serious and would ask Members to consider the fact that, while many might not fully understand the science of this, if we do not accept the Socialist amendment and accept the PPE amendment, it means that we are going against the advice of scientists and are creating two total allowable catch areas within a single stock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous introduisons davantage de mécanismes, de bureaucratie et de contrôles, nous irons à l’encontre de notre objectif: la transparence, laquelle va de pair avec la simplicité.

If we introduce more mechanisms, more bureaucracy and more controls, we will be going against what we want to achieve: transparency, which is closely linked to simplicity.


De mon point de vue, il est extrêmement important de ne pas oublier la déréglementation: si nous n’en tenons pas compte et ne votons pas en sa faveur aujourd’hui, nous irons à l’encontre de l’agenda de Lisbonne.

I believe that it is very important not to forget deregulation, because if we do not take it into account and vote in favour of it today, we will be going against the Lisbon Agenda.


Par conséquent, nous irons à l’encontre des objectifs que nous avons essayé d’atteindre par le biais de l’Agenda de Lisbonne.

Therefore, we will be going against what we have been trying to achieve through the Lisbon Agenda.


Tout d'abord, vous avez tout à fait raison lorsque vous dites que si nous utilisions une norme de classification ou un outil d'évaluation qui ne correspondait pas aux quatre facteurs exigés par l'ordonnance sur la parité salariale, nous irons à l'encontre de la Loi sur les droits de la personne, pour ce qui est de la parité salariale.

First, you're quite right that if we were to use a classification standard or evaluation tool that did not meet the four factors required by the equal wage guidelines, we wouldn't be complying, in doing a pay equity analysis, with the Human Rights Act.


C'est intolérable, c'est une mesure qui va à l'encontre des citoyens, et nous agirons avec détermination, nous irons à Luxembourg, parce l'ensemble de ces choses est contre l'Europe.

This is intolerable; it is a measure against the citizens, and we will act with determination and take this to Luxembourg, because all of this is against Europe.


Si nous ne sommes pas prudents, nous cernerons mal le problème et irons à l'encontre de tout ce qui pourrait contribuer à l'efficacité écologique au sein de l'économie.

If we're not careful, we will frame the problem in the wrong way and we will actually discourage the very things that will produce the eco-efficiency in the economy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irons à l’encontre ->

Date index: 2025-05-20
w