Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Arriver à maturité
Arriver à échéance
Celui-ci
Chef de détachement arrivé le premier sur les lieux
Chef de détachement premier arrivé sur les lieux
Convention fiscale Canada-Irlande
Détachement arrivé le premier sur les lieux
Détachement qui arrive le premier sur les lieux
Et n'est pas liée par
Le présent
Ni soumise à son application.
Nouvel arrivant
Nouvel arrivant au Canada
Nouvel arrivant aux fins de l'impôt
Nouvelle Irlande
Nouvelle-Irlande
PEACE
Parvenir à maturité
Régions de l'Irlande
Venir à maturité
échoir
île de Nouvelle-Irlande

Traduction de «irlande est arrivé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nouvelle Irlande [ Nouvelle-Irlande | île de Nouvelle-Irlande ]

New Britain [ Island of New Ireland | New Ireland ]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


nouvel arrivant aux fins de l'impôt [ nouvel arrivant au Canada | nouvel arrivant ]

newcomer for tax purpose [ newcomer to canada | newcomer ]


chef du détachement qui arrive le premier sur les lieux | chef de détachement arrivé le premier sur les lieux | chef de détachement premier arrivé sur les lieux

first-in | first arrival


Convention fiscale Canada-Irlande [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement d'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital ]

Canada-Ireland Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of Ireland for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains ]


Initiative communautaire pour la réconciliation et la paix en Irlande du Nord et dans les comtés limitrophes d'Irlande | PEACE [Abbr.]

PEACE initiative for Northern Ireland | PEACE [Abbr.]


Acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités que l'adhésion entraîne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities and the adjustments to the treaties entailed by




échoir | arriver à échéance | venir à maturité | arriver à maturité | parvenir à maturité

mature


détachement qui arrive le premier sur les lieux | détachement arrivé le premier sur les lieux

first-in | first arrival
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2 EUR par tonne, si le port de déchargement se trouve au Danemark, en Estonie, en Irlande, en Lettonie, en Lituanie, en Pologne, en Finlande, en Suède, au Royaume-Uni ou sur la côte atlantique de la Péninsule ibérique et si les marchandises arrivent dans l'Union par l'océan Atlantique.

EUR 2/tonne, where the port of unloading is located in Denmark, Estonia, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland, Finland, Sweden, the United Kingdom or on the Atlantic coast of the Iberian Peninsula, for goods arriving in the Union via the Atlantic Ocean.


Passeport no: a) E 423362 délivré à Islamabad le 15 mai 1988, b) 0841438 (passeport de Bosnie-et-Herzégovine émis le 30 décembre 1998, arrivé à expiration le 30 décembre 2003. No d'identification nationale: 1292931. Renseignements complémentaires: a) son adresse en Belgique est une boîte postale, b) nom de son père: Mohamed; nom de sa mère: Medina Abid; c) vivrait à Dublin, Irlande.

Passport No: (a) E 423362 delivered in Islamabad on 15.5.1988, (b) 0841438 (Bosnia and Herzegovina passport issued on 30.12.1998 which expired on 30.12.2003). National identification No: 1292931. Other information: (a) address in Belgium is a PO box, (b) his father’s name is Mohamed, mother's name is Medina Abid; (c) reportedly living in Dublin, Ireland.


M. Bryan Schwartz: Dans le cas de l'IRA, on pourrait en arriver, avec la définition actuelle, à une situation où l'on aborderait, au cours d'une instance, qu'il s'agisse d'un contrôle judiciaire ou d'un procès, toute la question irlandaise, et celle de savoir si l'Irlande a le droit de déterminer son avenir—ce qui comprend celui de l'Irlande du Nord—et le reste.

Prof. Bryan Schwartz: In dealing with the IRA, the current definition might result in situations where proceedings, whether they're judicial review or trials, get into the whole history of the Irish question and whether Ireland has the right to self-determination—which includes Ulster—and so on.


Dans le cas de l’Irlande, la législation nationale prévoit une limitation du temps de travail des médecins mais, dans la pratique, il arrive souvent que les hôpitaux publics n'appliquent pas les règles aux médecins en formation et à leurs autres médecins non consultants.

In Ireland's case, national law provides for limits to doctors’ working time, but in practice public hospitals often do not apply the rules to doctors in training or other non-consultant hospital doctors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Royaume-Uni a adopté un nouveau programme d’action relatif à la région d’Irlande du Nord pour la période allant de janvier 2011 à décembre 2014, qui maintient la plupart des mesures du programme d’action établi pour la période arrivant à échéance le 31 décembre 2010 et qui s’applique à l’ensemble du territoire d’Irlande du Nord.

The United Kingdom for the region of Northern Ireland has adopted a new action programme for the period January 2011 to December 2014, which mainly maintains the measures of the action programme for the period until 31 December 2010 and applies to the whole territory of Northern Ireland.


L’Irlande a adopté un nouveau programme d’action pour la période juillet 2010-décembre 2013, qui reprend la plupart des mesures du programme d’action établi pour la période arrivant à échéance le 30 juin 2010 et qui s’applique à l’ensemble de son territoire.

Ireland has adopted a new action programme for the period July 2010 to December 2013, which mainly maintains the measures of the action programme for the period until 30 June 2010 and applies to the whole territory of Ireland.


Le Conseil européen de Bruxelles des 17 et 18 juin 2004 a invité la Commission à examiner la possibilité d’aligner les interventions au titre du programme PEACE et du Fonds international pour l’Irlande sur celles des autres programmes dans le cadre des Fonds structurels qui arrivent à terme en 2006, en vue d’y inclure les conséquences en termes financiers.

The European Council held in Brussels on 17 and 18 June 2004 asked the Commission to study whether measures under the PEACE programme and the International Fund for Ireland could be aligned with those under the other Structural Funds programmes, which will end in 2006, to include the financial consequences thereof.


On se souvient qu'à l'époque, l'Irlande a perdu quelque deux millions de ses habitants, un million d'entre eux ayant péri avant même de pouvoir quitter ou durant la traversée, et les autres sont arrivés, en grande partie, soit en Amérique du Nord ou en Australie, terres d'accueil pour les réfugiés de cette famine qui a causé de grandes maladies.

At the time, Ireland had lost some two million inhabitants, of which one million had perished before being able to leave or during the voyage. The others went, mostly, to North America and Australia, new lands for the refugees from the famine that caused terrible sickness.


La proposition de la Commission vient s'ajouter au financement européen de niveau élevé qui continue à être affecté à l'Irlande du nord dans le cadre du programme spécial pour la paix et la réconciliation; elle reflète l'engagement pris par l'Union européenne de soutenir les efforts continus pour arriver à une paix durable dans la région.

The Commission's proposal is in addition to continuing high levels of European funding going into Northern Ireland under the Special Support Programme for Peace and Reconciliation and reflects the EU's firm commitment to supporting ongoing efforts to bring lasting peace to the region.


Mes parents et ma soeur sont arrivés au Canada en 1957, en provenance de l'Irlande. Mes parents ont inculqué à chacun de leurs enfants un sentiment d'appartenance et de loyauté à l'égard de leur pays d'adoption.

My parents and my sister came to Canada in 1957 from Ireland and my parents inspired in each of their children commitment in and loyalty to this country, their chosen nation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlande est arrivé ->

Date index: 2023-04-12
w