Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Celui-ci
Comtés de la République d'Irlande
Convention fiscale Canada-Irlande
Eire
Et n'est pas liée par
Grande-Bretagne
Irlande
Le présent
Ni soumise à son application.
Nouvelle Irlande
Nouvelle-Irlande
PEACE
Royaume-Uni
Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord
Régions de l'Irlande
État libre d'Irlande
île de Nouvelle-Irlande

Vertaling van "irlande combien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nouvelle Irlande [ Nouvelle-Irlande | île de Nouvelle-Irlande ]

New Britain [ Island of New Ireland | New Ireland ]


Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.

This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.


Irlande [ État libre d'Irlande ]

Ireland [ Irish Free State ]


Convention fiscale Canada-Irlande [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement d'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital ]

Canada-Ireland Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of Ireland for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains ]




Acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités que l'adhésion entraîne

Act concerning the conditions of accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Communities and the adjustments to the treaties entailed by




Initiative communautaire pour la réconciliation et la paix en Irlande du Nord et dans les comtés limitrophes d'Irlande | PEACE [Abbr.]

PEACE initiative for Northern Ireland | PEACE [Abbr.]




Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]

United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les nouveaux programmes de l'Irlande prouvent combien il est important que les Fonds structurels s'unissent pour compléter leurs actions respectives en vue d'augmenter l'offre de services de garde d'enfants.

New programmes in Ireland demonstrate the value of structural funds coming together to complement each other in promoting the development of childcare provision.


Pour ce qui est de la partie b) de la question, conformément aux exigences normales en matière de rapport, une liste des frais de voyage et d’accueil de l’ambassade du Canada en Irlande peut être consultée sur le site Web du ministère à l’adresse suivante: [http ...]

With regard to (b), as part of regular reporting requirements, a list of travel and hospitality expenses for the Embassy of Canada in Ireland can be found on the department’s website: [http ...]


Ce qui se passe en Irlande, en Grèce, au Portugal, en Espagne, en Italie et qui sait dans combien d’autres pays, car la liste est sans fin, varie dans chacun de ces pays, mais ils ont certains éléments en commun.

What is happening in Ireland, Greece, Portugal, Spain, Italy, and who knows in how many other countries as the list is endless, is different in each of these countries, but they have certain things in common.


– (GA) Monsieur le Président, je n’ai aucune autorité en la matière, mais étant originaire d’une île, je sais combien la pêche est capitale pour les communautés côtières d’Irlande.

– (GA) Mr President, I am no authority on this matter, but since I come from an island nation, I know that fishing is very important for coastal communities throughout Ireland.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après tout, au bout du compte, combien d’emplois ont été créés avec toutes ces aides d’État que l’Irlande, la Pologne et l’Union européenne ont injectées dans Dell?

After all, when all is said and done, how many jobs have been created with all the State aid that Ireland, Poland and the European Union have pumped into Dell?


Je suis moi-même député irlandais du Parlement européen et nous savons en Irlande combien les difficultés en la matière peuvent être grandes.

I am an Irish Member of the European Parliament and we in Ireland know how difficult that can be.


Au cours des années précédentes, nous avons pu constater, et nous le constatons encore, combien les fonds structurels ont apporté à des pays comme l’Irlande, l’Espagne et le Portugal, combien ces fonds ont changé la vie quotidienne au sein des régions qui étaient en retard hier et qui, aujourd’hui, se sont alignées sur la moyenne de nos régions européennes.

Throughout previous years, we have been able to observe, and we continue to observe, how much the Structural Funds have done for countries such as Ireland, Spain and Portugal, and how much these Funds have changed people's everyday lives within regions that were previously lagging behind and that, now, have aligned themselves with the average of our European regions.


Ils venaient de différentes universités—d'Angleterre, d'Écosse, d'Irlande, d'Australie, de l'est du Canada—et, chaque fois que je leur ai demandé au cours de ces deux jours pendant combien d'heures ils avaient étudié la nutrition, ils m'ont tous répondu «une heure».

They have come from all the universities England, Scotland, Ireland, Australia, eastern Canada and every time I asked them during those two days how many hours of nutrition they got, they all said, “one hour”.


Les nouveaux programmes de l'Irlande prouvent combien il est important que les Fonds structurels s'unissent pour compléter leurs actions respectives en vue d'augmenter l'offre de services de garde d'enfants.

New programmes in Ireland demonstrate the value of structural funds coming together to complement each other in promoting the development of childcare provision.


Rien ne l'illustre plus clairement que le cas cité à propos de la république d'Irlande et de l'Irlande du Nord : le Parlement sait combien les activités transfrontalières dans cette région étaient difficiles ces années-là.

Nothing illustrates this more clearly than the case quoted concerning the Republic of Ireland and Northern Ireland: this Parliament knows how difficult activities across that border were in those years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlande combien ->

Date index: 2025-07-25
w