Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Café irlandais
Gaélique
Irish
Irish coffee
Irish whiskey
Irlandais
La présente décision entre en vigueur le
Whiskey
Whiskey d'Irlande
Whiskey irlandais
Whisky irlandais

Vertaling van "irlandais aient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


whiskey irlandais [ whiskey | Irish whiskey | Irish | whisky irlandais ]

Irish whiskey


La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.

This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date


Matériel minimum requis pour que les bandes aient accès au Registre

Minimum Hardware Requirements for Band Access


conservation de titres (se fait chez un dépositaire, banque ou centrale de dépôts, qui met à jour la position de chacun de ses clients après chaque séance de Bourse sans que les titres aient matériellement bougé)

custody




gaélique | irlandais

Gaelic | Irish Gaelic | competent in Irish | Irish




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Que les Irlandais aient dû voter deux fois prouve que l’UE est désormais devenue une dictature.

The fact that the Irish were made to vote twice proves that the EU has now become a dictatorship.


– (RO) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me réjouis également que les Irlandais aient finalement approuvé le traité de Lisbonne, car j’estime que ce document revêt de l’importance pour l’intégration européenne.

– (RO) Mr President, ladies and gentlemen, I am also delighted that the Irish have finally approved the Treaty of Lisbon as I regard this document as being important for European integration.


En tant qu’agriculteur, je suis particulièrement ravi que cette fois, les agriculteurs irlandais aient soutenu la campagne du référendum dès le début.

As a farmer, I am particularly happy that this time, Irish farmers supported the referendum campaign right from the beginning.


Il est en effet curieux que les Irlandais aient voté «non» alors que l'Union européenne est de plus en plus démocratique, transparente et efficace.

It is indeed perplexing that the Irish ‘no’ comes at a time when the EU is increasingly democratic, transparent and effective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Irlandais ont voté massivement en faveur de la création de nouveaux emplois, de la neutralité de leur pays et de l’élargissement, mais le traité de Nice ne prévoit ni la création de nouveaux emplois ni la neutralité du pays. Que les Irlandais aient voté "oui" ou "non", l’élargissement se serait de toute façon fait en prenant la déclaration n° 20 et en transférant les voix des pays candidats au Conseil et leurs sièges au Parlement dans les accords d’adhésion.

Ireland has won an emphatic ‘yes’ to more jobs, to neutrality and enlargement, but there are neither jobs nor neutrality to be had from the Treaty of Nice, and, regardless of whether the Irish had voted ‘yes’ or ‘no’, enlargement would have gone ahead anyway, by taking Declaration 20 and moving applicant countries’ votes in the Council and seats in Parliament into the accession agreements.


Sans vouloir tirer de conclusions prématurées, je ne crois pas qu'avec ce référendum, les citoyens irlandais aient perdu leur enthousiasme pour l'idéal européen.

While hesitating to jump to any conclusions, I do not believe the referendum shows that Irish citizens have lost their enthusiasm for the European ideal.


Ces mesures sont l'interdition d'exporter les animaux vivants sensibles à partir de n'importe quel point du territoire irlandais et l'interdiction d'expédier en d'autres points du pays, à d'autres États membres et aux pays tiers des viandes fraîches et des produits à base de viande, du lait et des produits laitiers et d'autres produits à base d'animaux de ces espèces provenant du Comté de Louth, à moins que tous ces produits n'aient été convenablement traités contre le virus.

These measures are: Prohibition to export live susceptible animals from anywhere in Ireland and prohibition to dispatch to other parts of the country, to the other Member States and to third countries fresh meat and meat products, milk and milk products and other animal products from those species from the County of Louth unless these products are treated appropriately against the virus.


Globalement, les 2,8 millions de commerces de la zone euro ont participé de manière très inégale aux opérations de sous-préalimentation: Bien que la quasi-totalité des commerces irlandais aient été préalimentés, moins de 10 % seulement des commerçants italiens l'ont été.

Overall, participation by the 2.8 million sales outlets in the euro area in sub-frontloading operations was very uneven. While virtually all traders were sub-frontloaded in Ireland, the figure in Italy was below 10 %.




Anderen hebben gezocht naar : irish whiskey     café irlandais     gaélique     irish coffee     irlandais     whiskey     whiskey d'irlande     whiskey irlandais     whisky irlandais     irlandais aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

irlandais aient ->

Date index: 2023-10-16
w