Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer son habileté à écouter
Autoévaluation des aptitudes à l'écoute
Autoévaluation des aptitudes à écouter
Autoévaluation des capacités d'écoute
Espionnage informatique
Gallup
Indice d'écoute
Protection des communications
Réseau AMDP-EC
Réseau CSMA-CA
Réseau à CSMA-CA
Sonar passif
Sonar à écoute passive
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Taux d'audience
Taux d'écoute
Terrier irlandais à poil doux
Terrier à poil doux couleur blé
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique

Vertaling van "irlandais a écouté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


autoévaluation des aptitudes à l'écoute | autoévaluation des aptitudes à écouter | autoévaluation des capacités d'écoute

listening skills self-assessment


terrier à poil doux couleur blé [ terrier irlandais à poil doux ]

soft-coated wheaten terrier




Améliorer son habileté à écouter

Improving Listening Skills


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

protection of communications [ data espionage | eavesdropping | interception of communications | telephone tapping | wiretapping ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

tapping


indice d'écoute | taux d'audience | taux d'écoute

audience rating | listener rating


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opinion poll [ audience rating | Gallup poll | public opinion poll | Questionnaires(ECLAS) ]


réseau CSMA-CA | réseau à accès multiple avec écoute de porteuse et évitement de collision | réseau à CSMA-CA | réseau AMDP-EC

carrier sense multiple access with collision avoidance network | CSMA/CA network
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le gouvernement irlandais a écouté les préoccupations des citoyens irlandais et, en partenariat avec ses homologues européens, a fixé un certain nombre de garanties légales répondant aux principales préoccupations des Irlandais.

The Irish Government listened to the concerns of the Irish people and, in partnership with their European colleagues, has drawn up a number of legal guarantees that will address the core concerns of Irish citizens.


Si les citoyens irlandais avaient écouté ceux qui étaient non seulement contre le traité de Lisbonne, mais aussi contre les traités de Maastricht et de Nice, où en serait l’Irlande aujourd’hui?

If people in Ireland had listened to those who opposed not just the Lisbon Treaty but also the Maastricht and Nice Treaties, where would Ireland be now?


Nous devons maintenant saisir l’opportunité de parler au gouvernement irlandais, d’écouter la population irlandaise et de tracer une voie à suivre, ainsi que rédiger un texte satisfaisant pour tous à l’avenir.

We need to take the opportunity now to speak to the Irish Government, to listen to the Irish people and to chart a way forward and a text that all can be happy with in the future.


Je pense qu’il s’agit là d’une bonne raison pour que le reste d’entre nous votions «oui» au traité de Lisbonne et pour que les électeurs irlandais, qui seront amenés à se prononcer le 2 octobre, écoutent attentivement les arguments de ceux qui les incitent à voter «non», évaluent soigneusement leurs motivations, et puis écoutent les voix de la raison et réfléchissent au fait que l’Union européenne a été bonne pour l’Irlande et l’Irlande bonne pour l’Union, et qu’en soutenant le traité, nous resterons au cœur de l’Europe.

I think that should be a good enough reason for the rest of us to vote ‘yes’ to the Lisbon Treaty and for Irish voters, who will be making up their own minds on 2 October, to listen to the voices who are urging them to vote ‘no’ and to listen very carefully to judge what they stand for, and then to listen to the voices of reason and reflect on the fact that the European Union has been very good for Ireland and Ireland good for it, and that we will continue to remain at the heart of Europe by supporting this Treaty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que l’une des leçons tirées de l’épisode irlandais est la nécessité de lancer une discussion à très grande échelle, et c’est pour cette raison que le Forum national a été créé. Je pense que, suite à mes visites très récemment, à la visite du Président Barroso, nous nous sommes efforcés de discuter avec le Forum national, de l’écouter, d’écouter ses besoins. Nous avons tenté de répondre à ces besoins par l’intermédiaire de notre bureau de représentation, tout en tenant compte de la situation spécifique propre aux référendums: ...[+++]

I think that one of the lessons drawn in Ireland was the need to engage on a very broad scale and that is why the National Forum was set up; I think that, following visits from both myself and, most recently, President Barroso, we have tried to engage and listen to the National Forum and their needs and we are trying through our representation office to respond to those needs, while also respecting that there is always a very special situation when you have a referendum: for example, you also have to respect the McKenna legislation which is in place in Ireland.


En prévision de cette opération, qui a entraîné 24 arrestations en juillet 2009, des magistrats belges, irlandais, italiens, néerlandais et roumains ont facilité l'émission de mandats d'arrêt européens et l'autorisation de mises sur écoute des suspects.

In advance of this operation, which resulted in 24 arrests in July 2009, Belgian, Irish, Italian, Dutch and Romanian magistrates facilitated the issuing of European Arrest Warrants and requests for wiretapping against the suspects.


En prévision de cette opération, qui a entraîné 24 arrestations en juillet 2009, des magistrats belges, irlandais, italiens, néerlandais et roumains ont facilité l'émission de mandats d'arrêt européens et l'autorisation de mises sur écoute des suspects.

In advance of this operation, which resulted in 24 arrests in July 2009, Belgian, Irish, Italian, Dutch and Romanian magistrates facilitated the issuing of European Arrest Warrants and requests for wiretapping against the suspects.


Mais le peuple irlandais s'est exprimé et je respecte pleinement sa volonté. Je suis très heureux d'être ici pour vous parler, mais ce que je souhaite avant tout, c'est vous ÉCOUTER et COMPRENDRE L'ATTITUDE DU PEUPLE IRLANDAIS envers l'Europe et son avenir.

I am delighted to be here to talk to you, but above all I want to LISTEN and to UNDERSTAND THE IRISH PEOPLE'S ATTITUDE to Europe and its future.


w