Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité économique mixte canado-iranien
Dont le but serait de
Dont le rôle serait de
IRR
Névrose anankastique
OMPI
Obsessionnelle-compulsive
Organisation des Moudjahidines du peuple iranien
Organisation des modjahedin du peuple
Rial iranien

Vertaling van "iraniens ne serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Deux fois deux font encore quatre, en dépit des plaintes du profane pour qui ce serait trois, ou des cris du censeur pour qui ce serait cinq.

2 + 2 continue to make 4 in spite of the whine of the amateur for 3 or the cry of the critic for 5.


dont le but serait de [ dont le rôle serait de ]

in function of


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]




Organisation des modjahedin du peuple | Organisation des Moudjahidines du peuple iranien | OMPI [Abbr.]

Iranian Mojahedin People's Movement | People's Mojahedin of Iran




Comité économique mixte canado-iranien

Canada-Iran Joint Economic Committee


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La partie requérante soutient que, bien qu’elle soit une filiale de la société National Iranian Oil Company (NIOC) qui figure sur la liste, le Conseil n’a pas démontré qu’il en résulte un avantage économique pour l’État iranien qui serait contraire à l’objectif poursuivi par les mesures litigieuses.

The applicant argues that although it is a subsidiary of the listed company National Iranian Oil Company (NIOC), the Council has not substantiated that this entails any economic benefit for the Iranian State that would be contrary to the objective pursued by the contested measures.


Par ailleurs, le Conseil n’a pas étayé le fait qu’un contrôle indirect de la requérante par la National Iranian Oil Company (NIOC) entraînerait un avantage économique pour l’État iranien qui serait contraire au but de la décision et du règlement attaqués.

Moreover, the Council has not substantiated that indirect control of the Applicant by NIOC would entail an economic benefit for the Iranian State that would be contrary to the aim of the contested decision and regulation.


La partie requérante soutient que, bien qu’étant une filiale de la société National Iranian Oil Company (NIOC) figurant sur la liste des personnes et entités faisant l’objet des mesures restrictives, le Conseil n’a pas démontré que cela entraînait pour l’État iranien un avantage économique qui serait contraire à l’objectif poursuivi par les mesures contestées.

The applicant argues that although it is a subsidiary of the listed company National Iranian Oil Company (NIOC), the Council has not substantiated that this entails any economic benefit for the Iranian State that would be contrary to the objective pursued by the contested measures.


B. considérant que le blogueur Sattar Beheshti, qui critiquait sur l'internet le régime iranien, a été arrêté le 30 octobre 2012 par l'unité de la police spécialisée – dénommée Fata – pour de prétendus cybercrimes et qu'il est mort en détention; que les circonstance exactes de son décès n'ont pas encore été établies mais que plusieurs sources indiquent qu'il serait mort des suites de tortures infligées dans un centre de détention en Iran;

B. whereas the blogger Sattar Beheshti, who criticised the Iranian regime on the internet, was arrested on 30 October 2012 by the specialised cyber police unit – known as Fata – for alleged cyber crimes, and died in custody; whereas the exact circumstances of his death are not yet established, and whereas several reports indicate that he died as a result of torture in an Iranian detention facility;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le blogueur Sattar Beheshti, qui critiquait sur l'internet le régime iranien, a été arrêté le 30 octobre 2012 par l'unité de la police spécialisée – dénommée Fata – pour de prétendus cybercrimes et qu'il est mort en détention; que les circonstance exactes de son décès n'ont pas encore été établies mais que plusieurs sources indiquent qu'il serait mort des suites de tortures infligées dans un centre de détention en Iran;

B. whereas the blogger Sattar Beheshti, who criticised the Iranian regime on the internet, was arrested on 30 October 2012 by the specialised cyber police unit – known as Fata – for alleged cyber crimes, and died in custody; whereas the exact circumstances of his death are not yet established, and whereas several reports indicate that he died as a result of torture in an Iranian detention facility;


Mais le pire, Monsieur le Président, pour les citoyens iraniens ne serait pas la pénurie induite par ces sanctions, le pire serait notre silence, le pire serait notre inaction.

However, the worst thing for Iranian citizens, Mr President, would not be the shortages caused by these sanctions; the worst thing would be our silence, our failure to act.


A. considérant que le programme nucléaire iranien a été marqué par de nombreuses dissimulations, qui, avec le temps, ont affaibli la crédibilité des affirmations de l'Iran selon lesquelles son programme ne serait destiné qu'à des fins pacifiques;

A. whereas Iran's nuclear programme has a history of concealment, which over time has eroded the credibility of Iran's claims that the programme is only for peaceful purposes;


Les représentants des pays occidentaux ont affirmé que la déclaration que le ministre iranien des Affaires étrangères a faite ce week-end, selon laquelle le gouvernement de Téhéran serait disposé à procéder à des échanges d'uranium en petites quantités, en territoire iranien, est loin de satisfaire à leurs demandes.

Western officials said the Iranian foreign minister's weekend comments that Tehran would be willing to make a uranium trade in small batches, and on Iranian soil, fell well short of their demands.


Par conséquent, le 14 décembre 2007, le Conseil européen a réitéré ses craintes concernant le programme nucléaire iranien et souligné qu'il serait inacceptable que l'Iran obtienne une capacité nucléaire militaire.

Therefore, on 14 December 2007 the European Council repeated its apprehension regarding the Iranian nuclear programme and emphasised that it would be unacceptable for Iran to obtain a nuclear military capability.


Si les préoccupations internationales relatives au programme iranien sont pleinement prises en compte, l'UE serait disposée, ainsi qu'elle l'a déjà indiqué dans sa proposition d'août 2005, à soutenir la mise en place d'un programme nucléaire civil en Iran, qui soit sûr, viable et ne présente aucun risque de prolifération.

If international concerns about Iran's programme are fully addressed, the EU would be prepared, as already stated in its August 2005 proposal, to support the development of a safe, sustainable and proliferation-proof Iranian civilian nuclear programme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iraniens ne serait ->

Date index: 2022-10-22
w