Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée de vie
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance mathématique
Iran
Jama
Longévité
MLI
Mouvement de libération de l'Iran
Mouvement pour la libération de l'Iran
Moyenne de vie
Parti de la libération de l'Iran
Probabilité de fission itérée
République islamique d'Iran

Vertaling van "iran et j’espère " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espérance mathématique | espérance mathématique moyenne d'une loi de probabilité | espérance mathématique moyenne d'une variable aléatoire

expectation | mean expectation | mean expectation of a random variable


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

iterated fission expectation | iterated fission probability


Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]

Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]


Iran [ République islamique d'Iran ]

Iran [ Islamic Republic of Iran ]




espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

life expectancy [ average lifetime | lifespan | longevity | Mortality(STW) | longevity(UNBIS) ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous félicite d'avoir entrepris l'examen de la politique étrangère du Canada à l'égard de l'Iran, et j'espère que vous allez envisager de prendre des mesures plus sévères dans la lutte contre la menace iranienne.

I commend the members of this committee for examining Canada's foreign policy regarding Iran and hope you will consider greater measures in confronting the Iranian threat.


Je félicite les distingués membres du comité d'avoir entrepris une étude approfondie de la politique étrangère canadienne à l'égard de l'Iran et j'espère sincèrement pouvoir vous être utile.

I commend the distinguished members of this committee for undertaking a thorough examination of Canada's foreign policy regarding Iran and I certainly hope that I can be of assistance.


En ce qui concerne le cas particulier de l’Iran, j’ose espérer que personne ne s’imagine que notre action, l’action du Parlement européen dans le domaine des relations avec l’Iran, peut se restreindre aux résolutions que nous adoptons, aussi justes et en accord avec nos opinions soient-elles.

As regards the specific case of Iran, I would like to hope that no one here is under the illusion that the action we take, the action that the European Parliament takes in the sphere of relations with Iran can stop at the resolutions we are voting on, however righteous and however much we may agree with them.


C’est pourquoi je déplore profondément le report de la visite d’une délégation de l’UE en Iran et j’espère qu’elle sera reprogrammée le plus tôt possible.

Therefore, I very much regret the postponement of the EU delegation’s visit to Iran and I hope that it can be rearranged as soon as possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parlement a également joué un rôle dans la mise en place de plusieurs instruments qui servent de base importante aux activités de l’UE en Iran. La Commission espère pouvoir continuer à en faire bon usage dans les années à venir.

Parliament has also played its part in setting up several instruments that serve as an important basis for EU activities in Iran, and we in the Commission hope to continue to make good use of these in the years ahead.


Toutefois, en tant que partisan des Amis d’un Iran libre, j’espère que l’opposition démocratique en Iran y sera également associée.

However, as a supporter of the Friends of a Free Iran, I hope that the democratic opposition of Iran will also be involved.


Nous étions quelques-uns, il y a un an, à être en Iran et à espérer, au moment des élections, que les réformateurs qui avaient été évincés de la liste des candidats seraient réintégrés.

A year ago, a few of us visited Iran and hoped, at election time, that the reformers that had been struck off the list of candidates would be reinstated.


Les deux parties ont constaté des améliorations sensibles dans leurs relations avec l'Iran et elles espèrent que les sujets de grave préoccupation qui demeurent pourront trouver une solution.

Both Parties had seen substantial improvements in their relations with Iran and hoped that the remaining serious questions of concern can be addressed.


L'UE espère que l'approfondissement des relations économiques et commerciales entre l'Iran et l'UE s'accompagnera de progrès analogues dans le domaine du dialogue politique et de la lutte contre le terrorisme. Il s'agit en effet d'éléments interdépendants, indissociables et se renforçant mutuellement de l'approche globale, qui doit servir de socle pour faire progresser les relations UE-Iran.

The EU expects that the deepening of economic and commercial relations between the EU and Iran will be matched by similar progress in the areas of political dialogue and counter-terrorism.These are interdependent, indissociable and mutually reinforcing elements of the global approach which is the basis for progress in the EU-Iran relations.


En Iran, les plans du président Khatami en vue d'instaurer une société tolérante et respectueuse des lois sont largement contestés par les autorités hostiles à ce programme. Le Canada continue d'espérer que l'engagement des élus officiels de l'Iran à l'égard des idéaux démocratiques se traduiront par un plus grand respect des droits de la personne.

In Iran, President Khatami's plans for a tolerant, law-abiding and democratic society are facing a significant challenge from entrenched authorities hostile to his agenda.Canada continues to hope that the commitment to democratic ideals of Iran's elected officials will be reflected by increased respect for human rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

iran et j’espère ->

Date index: 2023-12-22
w